沙漠化是指类似沙漠的生态环境扩张到原本并没有沙漠的区域。
The expansion of desert-like conditions into areas where they did not previously exist is called desertification.
导致沙漠化的主要因素有四个:过度种植、过度放牧、过度砍伐、过度灌溉。
Four specific activities have been identified as major contributors to the desertification processes: overcultivation, overgrazing, firewood gathering, and overirrigation.
然而,几乎毫无疑问,大多数地区的沙漠化主要是由于人类活动而不是自然过程造成的。
There is little doubt, however, that desertification in most areas results primarily from human activities rather than natural processes.
在沙漠边缘地区常有的旱季,土地所受的压力往往远超其被削弱的承受能力,沙漠化因此发生。
During the dry periods that are common phenomena along the desert margins, the pressure on the land is often far in excess of its diminished capacity, and desertification results.
据估计,地球表面另外四分之一的土地正面临沙漠化威胁。
It has been estimated that an additional one-fourth of the Earth's land surface is threatened by this process.
起到稳定作用的自然植被不断减少,随后土壤受风雨的侵蚀加速,就成为了沙漠化的主要成因。
Desertification is accomplished primarily through the loss of stabilizing natural vegetation and the subsequent accelerated erosion of the soil by wind and water.
尼日尔:与饥饿和沙漠化赛跑。
对土地的不合理利用导致了土地沙漠化。
It was human irrational activities that induced land desertification.
变化趋势是沙漠化面积增加,程度减轻。
Desertification changing trend is that the desertification land area expanded and desertification degree reduced.
专家警告说迅速增长的人口、气候变化将加速地区沙漠化。
Experts warn burgeoning populations, climate change are accelerating desertification in region.
随着土地干旱、沙漠化面积增大,更多沙尘被风带进大气层。
A more of the world dries out and deserts expand, wind may pick up more dust into the atmosphere.
反过来它也能影响云和降水,导致干旱,甚至导致沙漠化和多尘。
It also can influence clouds and precipitation, leading to droughts; which, in turn, leads to desertification and more dust.
随着气候的变化以及土壤沙漠化,人类从根本上改变了地球的表面。
With climate change, concrete deserts and agriculture, human beings have fundamentally altered the face of the Earth.
专家表示,除了沙漠化和草地退化,本地区的湿地和湖泊也在逐渐干枯。
Besides desertification and grassland shrinkage, the region's lakes and wetlands are also drying up, experts say.
近年来因为“沙漠化”,中国发生沙尘暴的次数明显增加了。
Sandstorms in China appear to have increased in recent years as a result of "desertification".
已知或可能的损害包括海洋酸化、热带雨林消失、生态系统退化还有沙漠化。
Known or probable damage includes ocean acidification, loss of rain forests, degradation of ecosystems, and desertification.
我们所有人都必须努力击退北部的沙漠化,东南的水土流失和西南的森林流失。
Collectively we have to work to roll back desertification in the North, erosion in the Southeast and deforestation in the SouthWest.
恶化的淡水缺乏,沙漠化,温室效应和生物灭绝是环境的主要问题。
The abysmal lack of fresh water, the desertification, the green house effect and the extinction of creatures are the main issues in environment.
目的是在青海果洛地区,通过在退化的草原上限制放牧来减少沙漠化。
The goal is to reduce desertification by limiting grazing on the shrinking grasslands in the Golog region of Qinghai.
随着气温的升高,在加上少雨的降雨模式导致水资源的供应更加匮乏和城市沙漠化。
Rising temperatures combined with less predictable rain patterns are likely to reduce water supplies and augment desertification.
几十年来,气候变暖使得绿地消失殆尽,过度放牧又加剧了草原的沙漠化。
The grasslands are dying out, as decades of warming temperatures-exacerbated by overgrazing-turn prairie into desert.
今后40年,农用地将因城市化、沙漠化、海平面上升及咸水不断增加等因素而减少。
In the next 40 years, agricultural land will be lost to urbanization, desertification, sea level rise and increasingly salty water.
例如,气候变化和土地的开发使用预计将加剧世界范围的沙漠化,增加沙尘暴的风险。
For example, it says climate change and land use are expected to increase desertification worldwide, increasing the risk of sand and dust storms.
他还强调说,由于全球气候变暖导致的干旱也有可能加快土地沙漠化的速度。
He also warned that global warming could exacerbate the problem by causing drought.
这些土地不仅没有被吞进沙漠化的漩涡中,反倒摇身一变成全了一段新生命的良性循环。
Instead of being sucked downward into the spiral of desertification, they have kick-started a new, virtuous cycle of life.
沙漠化将扩张,冰盖融化、海平面上升、沿海地区将被淹没,成百上千万的人将无家可归。
Deserts will spread, ice caps melt, sea levels rise, coastal zones will be inundated and hundreds of millions of people will be left homeless.
另外一条经典预言:由于海平面上升或沙漠化侵蚀,将导致千百万难民涌出境外。
To the Canon of modern apocalyptic scenarios, add this: millions upon millions of refugees streaming across borders pursued by rising sea levels or encroaching deserts.
另外一条经典预言:由于海平面上升或沙漠化侵蚀,将导致千百万难民涌出境外。
To the Canon of modern apocalyptic scenarios, add this: millions upon millions of refugees streaming across borders pursued by rising sea levels or encroaching deserts.
应用推荐