寂静笼罩了沉睡着的孩子,全国的圣贤们也停止了他们的讨论。
Silence ensued around the slumbering child, and the sages of the realm ceased from their deliberations.
站在这个高度,这座沉睡中的城市就像一个熟睡的孩子,一个拒绝被想象束缚的模特。
From this height, the sleeping city seems like a child's construction, a model which has refused to be constrained by imagination.
它们也可以防止孩子下跌到一边,例如当沉睡,假设一个危险的境地。
They also prevent the child slumping to the side, for example when asleep, and assuming a dangerous position.
一次,一朵美丽的花儿从草间伸出头来,可是当它看到告示牌的时候,它为孩子们感到难过,又把头缩回到地里,继续沉睡。
Once a beautiful flower put its head out from the grass, but when it saw the notice-board it was so sorry for the children that it slipped back into the ground again, and went off to sleep.
“帮什么忙?”“就是把那本书放进棺材里。现在那个可怜的男孩子永远地沉睡在棺材里了。”
"What did he ask you?" "To put a book in his casket. That poor boy has a sweet sleep forever in the casket now."
一次,一朵美丽的花儿从草间伸出头来,可是当它看到告示牌的时候,它为孩子们感到难过,又把头缩回到地里,继续沉睡。
Once a beautiful flower put its head outfrom the grass, but when it saw the notice-board it was so sorry for the children that it slippedback into the ground again, and went off to sleep.
看着他们均匀的呼吸着安宁地沉睡着,我为那些在中国失去了他们孩子的父母亲们哭了,他们再也看不见他们的孩子们的天使般的笑容了。
Watching them breathed evenly and slept peacefully, I cried for those parents in China who lost their children, who will never again see their children's angelic smiles.
看着他们均匀的呼吸着安宁地沉睡着,我为那些在中国失去了他们孩子的父母亲们哭了,他们再也看不见他们的孩子们的天使般的笑容了。
Watching them breathed evenly and slept peacefully, I cried for those parents in China who lost their children, who will never again see their children's angelic smiles.
应用推荐