在最近一期《纽约客》上有幅漫画:一个聊读书的脱口秀节目主持,对一个作者说,“你那本书,《在缅因的小池塘里划独木舟》,写得真是太傻了”。
In a recent New Yorker cartoon, the host of a book-chat show is saying to an author, "I found your book 'Canoeing the Small Puddles of Maine' really stupid."
纠缠的白色池子金针坐在前面的独木舟在缅因州池塘。
A tangle of white pond lilies sits in the front of a canoe in a Maine pond.
探索本地区的2,800湖泊和池塘,需要一艘多半是搬运船,如独木舟。
Exploring the region's 2,800 lakes and ponds requires a boat light enough to portage, like a canoe.
探索本地区的2,800湖泊和池塘,需要一艘多半是搬运船,如独木舟。
Exploring the region's 2,800 lakes and ponds requires a boat light enough to portage, like a canoe.
应用推荐