西门彼得回答说,你是基督,是永生神的儿子。
And Simon Peter answered and said, Thou art the Christ, the Son of the living God.
西门彼得回答说,你是基督,是永生神的儿子。
Simon Peter answered, "You are the Christ, the Son of the living God."
我们已经信了,又知道你是基督,永生神的儿子。
And we believe and are sure that you are the Christ, the Son of the living God.
我的心渴想神,就是永生神。我几时得朝见神呢?诗。
My soul thirsts for God, for the living God. When can I go and meet with God?
我又看见另有一位天使,从日出之地上来,拿着永生神的印。
Then I saw another angel coming up from the east, having the seal of the living God.
凡属血气的,曾有何人听见永生神的声音从火中出来,像我们听见还能存活呢?
For what mortal man has ever heard the voice of the living God speaking out of fire, as we have, and survived?
大祭司对他说,我指着永生神,叫你起誓告诉我们,你是神的儿子基督不是。
And the high priest answered and said unto him, I adjure thee by the living God, that thou tell us whether thou be the Christ, the Son of God.
你们乃是来到锡安山,永生神的城邑,就是天上的耶路撒冷。那里有千万的天使。
But ye are come unto mount Sion, and unto the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to an innumerable company of angels.
恒久忍耐的爱是赦免的爱,但同时也挑战人悔改,归向永生神,过一个满有喜乐的新生活。
Love that suffers long is forgiving, but it also challenges people to repent, to turn back to the living God for a new life of inexpressible joy.
从前在什么地方对他们说,你们不是我的子民,将来在那里必对他们说,你们是永生神的儿子。
In the place where it was said to them, 'You are not my people,' they will be called 'sons of the living God.
耶和华的默示你们不可再提,各人所说的话必作自己的重担(重担和默示原文同),因为你们谬用永生神,万军之耶和华我们神的言语。
And the burden of the LORD shall ye mention no more: for every man's word shall be his burden; for ye have perverted the words of the living God, of the LORD of hosts our God.
何况基督借着永远的灵,将自己无瑕无疵献给神,他的血岂不更能洗净你们的心(注:原文作“良心”),除去你们的死行,使你们侍奉那永生神吗?
How much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without spot to God, purge your conscience from dead works to serve the living God?
父亲们啊,这是你作父亲的首要职责:你必须帮助你的孩子们认识神,因为永生位于天平之上:生命或死亡,天国或地狱。
Dads, this is your number one responsibility as a father.You need to help your children get to know God because eternity hangs in the balance: life or death, heaven or hell.
父亲们啊,这是你作父亲的首要职责:你必须帮助你的孩子们认识神,因为永生位于天平之上:生命或死亡,天国或地狱。
Dads, this is your number one responsibility as a father. You need to help your children get to know God because eternity hangs in the balance: life or death, heaven or hell.
但现今你们既从罪里得了释放,作了神的奴仆,就有成圣的果子,那结局就是永生。
But now being made free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.
伊西斯神崇拜的精要就在于她有赐予人永生的神力。
The true meaning of the cult of Osiris is that it grants immortality.
你在神眼中是这样重要,以致他要你与他同享永生,你的价值可有比这更大的吗?
If you are that important to God, and he considers you valuable enough to keep with him for eternity, what greater significance could you have?
虽然我们知道人人终有一死,死亡看来还是既不自然又不公平,原因是神在我们的脑中早已种下寻求永生的意念。
Even though we know everyone eventually dies, death always seems unnatural and unfair. The reason we feel we should live forever is that God wired our brains with that desire!
荷马在《伊里亚特》讲的故事是这样的:阿奇·里斯的母亲在冥河里给出生的阿奇·里斯沐浴,为了使他能像神一样地永生不死。
This is the story Homer tells in the Iliad. Achilles' mother bathed him as a baby in the River Styx to make him immortal, deathless like a god.
荷马在《伊里亚特》讲的故事是这样的:阿奇·里斯的母亲在冥河里给出生的阿奇·里斯沐浴,为了使他能像神一样地永生不死。
This is the story Homer tells in the Iliad. Achilles' mother bathed him as a baby in the River Styx to make him immortal, deathless like a god.
应用推荐