在钛合金表面用微等离子体氧化能产生一层陶瓷膜。
A layer of ceramic film can be grown on ti alloy by the micro plasma oxidation.
经氧化能产生工业和居民可用的热量或光的气体称气体燃料。
A gaseous fuel is a gas which by oxidation gives off heat or light in quantities utilizable in industrial and domestic processes.
发酵肉制品中的脂肪含量较高,脂肪的氧化能赋予肉制品独特的风味。
Fermented meat products are rich in lipid, and its oxidation has a unique flavor.
实验结果表明,阳极氧化能较大地增加碳纤维表面的化学活性和物理活性。
The experiment results show that four kinds of carbon-oxide and the tiny surface defect can be formed on the surface of carbon fibers by anod surface treatment.
同时,适当的预臭氧氧化能增大絮体的有效密度,使絮体更加密实,提高沉降性能。
At the same time, the appropriate preozonation can increase the effective density of the floc, making the floc more dense and improving its sedimentation capacity.
试验结果表明;臭氧化能改变活性炭的吸附性能,如孔隙及表面结构,并能使炭部分再生。
The results represented that ozonation could cause the change of adsorption property, such as pore and surface structure, and could partly regenerate carbon.
结果显示,定期食用这种水果能提高血浆的抗氧化能力,同时也能提高血红细胞的抗氧化性溶血能力。
The results show that regular consumption of this fruit can improve the antioxidant capacity of blood plasma and also the resistance of red blood cells to oxidative haemolysis (fragmentation).
如果有的话,你能节省多少二氧化碳取决于你住的离工作地点有多远,以及你如何到达那里。
How much carbon dioxide you save, if any, depends on how far you live from work and how you get there, among other things.
在木瓜中发现的抗氧化营养素已被证明能降低肌肉炎症以及能愈合烧伤创疡。
The antioxidant nutrients found in papaya have also been proven to reduce muscle inflammation and heal burns and wounds.
二氧化碳是能保存热量的气体。
比如说,某些蜂蜜在被稀释时能产生过氧化氢,这一物质具有抗菌的功效,但是曼努卡蜂蜜能产生一种不同的抗菌物质,丙酮醛。
For example, some honeys produce hydrogen peroxide when diluted - that's what gives them antimicrobial properties - but Manuka honey produces a different antimicrobial substance called methylglyoxal.
植被吸收二氧化碳,也能通过防止热反射为地球保暖。
Vegetation absorbs carbon dioxide but also keeps the Earth warm by preventing heat reflection.
黑色素同时也是一种抗氧化剂,能保护身体对抗活性氧簇,一种可以损害dna的有害成分。
Melanin is also an antioxidant that can protect the body against reactive oxygen species, harmful compounds that can damage DNA.
最近的研究表明茶叶中的抗氧化剂能帮助降低心血管疾病,防止癌症和增强身体免疫系统。
Recent studies have shown that the antioxidants in tea can help reduce cardiovascular diseases, prevent cancer and improve your immune system.
尽管西红柿生吃美味又有营养,专家们仍然建议把它加点油烹调实际上能增加它们抗氧化的效力。
Though tomatoes are delicious and nutritious raw, experts suggest that cooking them and adding oil will actually increase the effects of their antioxidants.
此外,咖啡和茶都含有抗氧化剂,能保护人体细胞不受损,从而防止罹患癌症和其它疾病。
In addition, both coffee and tea contain antioxidants, which help protect body cells from damage that can lead to cancer and other diseases.
可可当中主要的抗氧化剂成分叫做黄酮醇,这种物质据说能增加大脑的血供。
The main antioxidant found in cocoa, known as flavonols, is said to help increase blood flow to the brain.
他们也知道抗氧化剂能中和自由基,理论上能使它们不那么危险。
They also know that antioxidants can stabilize free radicals, theoretically making them much less dangerous.
莓类水果里含有的抗氧化剂,可以保护人体远离能破坏人体活细胞的自由基的伤害。
The antioxidants, found in berries help protect the body against free radicals that can cause damage to living cells.
通过光合作用,树叶仅仅借助太阳能就能把二氧化碳,氧气和水转换成糖份。
Through photosynthesis, leaves use the power of sunlight to assemble sugars using only carbon dioxide, oxygen and water.
而且,在木瓜中发现的抗氧化营养素已被证明能降低肌肉炎症以及能愈合烧伤创疡。
Additionally, the antioxidant nutrients found in papaya have also been proven to reduce muscle inflammation and the healing of burns and wounds.
在合适的环境中、合适的计量,它们能引起问题而不是阻止氧化。
In the right context and the right dose, they may be able to cause problems rather than prevent them.
没有人知道是否还有其他的抗氧化剂能作为补充剂或集中在食品饮料,可以满足类似的功能,因为他们没有经过严谨的研究。
No one knows whether other antioxidants, taken as supplements or as concentrates in gourmet beverages, will meet a similar fate, because they have not been rigorously studied.
而我们能期待的最好结果是,在不捕捉和埋藏二氧化碳的情况下,能出台更多的煤炭分离计划。
More plans for unsequestered coal, without trapping and burying the carbon dioxide, will be the best we can expect.
二氧化碳的排放可能不会对排放点附近的人们的健康产生直接影响,但整体来说,二氧化碳的排放能引发很多问题。
Carbon dioxide emissions may not be directly responsible for health problems at or near their point of release, but in aggregate they can cause lots of distress.
中国飙升的能源需求以及对煤炭的依赖,已使其成为全球最大的二氧化硫排放国——二氧化硫能导致酸雨和呼吸道疾病。
China's soaring energy needs and reliance on coal have made it the world's biggest emitter of sulphur dioxide, which causes acid rain and respiratory problems.
而其他羽毛化石(尽管缺乏碳元素)中找到的痕迹,也许能显示已经因氧化而消失的黑色素体的原始存在。
But trace imprints found in other fossilised feathers (despite an absence of carbon) may indicate the original presence of melanosomes that have since been lost to oxidation.
很多这些成分都是氧化剂,能产生自由基导致红肿发炎和血凝块增多从而引发心脏动脉硬化。
Many of these are oxidants that generate the free radicals that promote inflammation and blood clots that stiffen heart arteries.
它被称赞比其他食物具有更高的抗氧化性,连蓝莓也不如它。它是我们能摄取含镁量最高的食物。
It also boasts a significantly higher antioxidant rating than almost any other food, including blueberries, and is possibly the richest dietary source of magnesium available to us.
它被称赞比其他食物具有更高的抗氧化性,连蓝莓也不如它。它是我们能摄取含镁量最高的食物。
It also boasts a significantly higher antioxidant rating than almost any other food, including blueberries, and is possibly the richest dietary source of magnesium available to us.
应用推荐