监管的出现驱散了松懈的气氛。
The supervisor's presence militated against a relaxed atmosphere.
以后的听证会将有不同安排,以便尽可能地缓和审判似的气氛。
The next hearings will be structured differently in order to minimize the inquisitorial atmosphere.
周三首映式之后的气氛和电影本身一样像是沉重的喜剧。
The atmosphere after Wednesday's debut was as darkly comic as the film itself.
我们因被监视而害怕–这就是普里什蒂纳和科索沃其他城市的气氛。
We are scared because we are being watched – such is the atmosphere in Pristina and other cities in Kosovo.
我们都没久留。我是说,气氛不是–嗯,你懂我的意思。
None of us stayed long. I mean, the atmosphere wasn't – well, you know what I mean.
购物中心里种满了树和花,气氛变得很愉快。
Trees and flowers have all been planted in the shopping center, making the atmosphere pleasant.
这篇文章很朦胧,很复杂——算不上是一种气氛。
It does so by insisting on a complex mode of ambiguity that governs the passage—not atmosphere.
音画同步有助于增强电影的真实性,也有助于营造一个特定的气氛。
Synchronous sounds contribute to the realism of film and also help to create a particular atmosphere.
这些细节和随之而来的延误营造了一种准备气氛,既令人印象深刻又令人着迷的。
These details and accompanying delays worked up an atmosphere of preparation that was as impressive as it was fascinating.
最后,昏昏欲睡的气氛被打破了——而且打破得很彻底:那起谋杀案在法庭上进行审理了。
AT last the sleepy atmosphere was stirred—and vigorously: the murder trial came on in the court.
女士们,先生们,正如你们所看到的,客人们非常随意地坐在这个椭圆桌子周围,可以增加轻松的气氛。
As you can see, ladies and gentlemen, the guests were seated very informally around this oval table, which would add to the relaxed atmosphere.
我不喜欢那种人们喜欢对别人刻薄的气氛。
I didn't like the general atmosphere in which people like being mean to each other.
外面下着冰冷的小雨;气氛阴沉;这是一个令人忧郁的日子。
There was a cold drizzle of rain; the atmosphere was murky; it was a melancholy day.
在这样的气氛中,伙伴们越来越疏远,爱和喜欢都消失了。
In such an atmosphere, the partners grow further and further apart, both love and liking disappearing.
人们被一种“消费文化”所吸引,这种“消费文化”是由19世纪的百货商店所开创的,这些商店“在优雅的气氛中陈列着琳琅满目的商品”。
People are absorbed into a "culture of consumption" launched by the 19th-century department stores that offered "vast arrays of goods in an elegant atmosphere".
公司老板正尽力创造一种轻松的气氛,在这种气氛中,员工喜欢他们的工作。
The boss of the company is trying to create an easy atmosphere where his employees enjoy their work.
在中国,主人营造热闹的气氛是很自然的,也是很重要的。
In China, it's natural and important for a host to make a lively atmosphere.
那天晚上,每个地方都装饰着灯笼和彩带,有种热闹的气氛。
On that night, every place is decorated with lanterns and streamers and there is a bustling atmosphere.
在成群结队的游客们挤在上面、破坏掉那里宁静气氛的情况下,乞力马扎罗山还值得它的名誉吗?
Does Kilimanjaro deserve its reputation as a crowded mountain with lines of tourists ruining the atmosphere of peace?
很怀念用这部相机在派对中拍下一些很有气氛的黑角照片。
I miss shooting with this camera especially at parties where its curtaining feature really adds to the atmosphere.
他的一番幽默的话缓和了紧张气氛。
他换了个话题来活跃一下气氛。
我们希望法庭的气氛是冷淡和稍显威严的。
We expect courts to have an aloof and slightly intimidating atmosphere.
但是他的存在似乎总能让事情更顺利,至少使周围的气氛变得友善些。
But his presence somehow makes things go more smoothly or, at least, makes the atmosphere friendlier.
在学术气氛中置身于最优秀、最聪明的人士中间总是一件令人愉快的事。
It is always a pleasure to be among the best and the brightest in an atmosphere of learning.
人们在婚礼或过节时在墙上、窗户、门上贴上剪纸以增强节庆的气氛。
People pasted papercuts on walls, Windows and doors at wedding ceremonies or festivals to enhance the festive atmosphere.
有的老师,不论男女,会用一些无害的调笑技巧让课堂的气氛轻松活跃。
Some teachers, male and female, use harmless flirting techniques to lighten the atmosphere in a classroom.
周日,数千人光临了曾经沉寂的北川城郊,几乎让这里有了节日的气氛。
Sunday, thousands of people visited the once-silent outskirts of Beichuan, creating an almost festive atmosphere.
它们能带来真正的节日气氛,这是别的东西做不到的。
They can evoke the real atmosphere of your holiday in a way that nothing else can do.
它们能带来真正的节日气氛,这是别的东西做不到的。
They can evoke the real atmosphere of your holiday in a way that nothing else can do.
应用推荐