去年12月敲定的《巴黎气候协定》预示着一个气候行动的新时代的到来。
The Paris climate agreement finalised in December last year heralded a new era for climate action.
据气候行动追踪组织预计,如果中国能够实现这一目标,它将使全球变暖温度降低约0.2至0.3℃。
If China can realize its goal, it will lower global warming by around 0.2℃ to 0.3℃ alone, according to Climate Action Tracker.
青年气候峰会将于11月9日开始,这是一个为期一周的英国中小学气候行动节。
The Youth Climate Summit, a week-long festival of climate action for primary and middle schools in the UK, starts on 9 November.
看来,我们错失了一个在气候行动方案上另辟新径的好机会。
So it may be that an opportunity to change the debate over climate action is indeed being lost.
但在哥本哈根峰会之后,这个目标已经不能成为气候行动的全部了。
But after Copenhagen this cannot be the be-all and end-all of climate action.
我希望我们能跨越语言的障碍,共筑西方与中国在青少年气候行动中的桥梁。
I hope we can build Bridges across language barriers between youth climate movements in the West and in China.
然而,难道会有反对派人士承认说,“那好吧,我觉得是我错了”,并进而支持气候行动吗?
But will any of the deniers say "O.K., I guess I was wrong," and support climate action?
如果在奥巴马进入白宫之后,麦凯恩仍能力挺气候行动,或许情况会截然不同。 然而他放弃了。
He reaffirmed support for such a system during his presidential campaign, and things might look very different now if he had continued to back climate action once his opponent was in the White House.
但是讽刺的是那些气候行动的对手试图谴责这样的讨论,正如投机取巧的试图关闭对话,这些才是更加的哗众取宠。
What does, ironically, veer more towards sensationalism, are the attempts by opponents of climate action to lambast such discussions as opportunistic, to try to shut down the dialogue.
虽然对于要求行动结果的呼声和以前一样高,但是对于本次会议能出台主要的气候行动的期望值比较低。
Expectations for the major climate deal have been low, while the call for action has been as louder as ever.
第二,我们要确保在开始行动时,开始以气候行动对付气候变迁时,不能再遗忘他们,就像我们现在所为。
And secondly, to make sure that they're not left behind again, when we start to move and start to address climate change with climate action, as we are doing.
《京都议定书》生效只是人类保护气候行动的一个阶段性进展,后京都国际气候制度框架何去何从已迫在眉睫。
The entering into force of the Kyoto Protocol is only the first step toward the long-term goal of climate protection. The design of a post-Kyoto regime has been an urgent issue.
该表演先于11月在英国格拉斯哥召开的联合国气候变化大会之前举办,是一次开创性的行动呼吁。
The performance was a creative call to action ahead of November's United Nations Climate Change Conference in Glasgow, UK.
气候团结组织的项目主管尼克·珀克斯相信这类活动是环保行动的未来所在。
Nick Perks, project director for Climate Solidarity, believes this sort of activity is where the future of environmental action lies.
此外,如果各国都普遍不参加(联合国气候变化大会),那就会损害到参会国采取行动的政治意愿。
Moreover, non-participation by nations, if sufficiently widespread, can undermine the political will of participating countries to act.
我们正面临来自气候变化的威胁,这需要我们马上采取行动。
We are faced with threats from climate change, which requires us to take immediate actions.
我们迫切需要采取行动以恢复适当的价格激励政策,特别是通过纠正碳定价,以降低气候变化产生不可逆转和潜在破坏性影响的风险。
Action to restore appropriate price incentives, notably through corrective carbon pricing, is urgently needed to lower the risk of irreversible and potentially devastating effects of climate change.
这告诉我们,在2019年,气候变化是一个被广泛讨论的话题。“气候紧急状态”是指需要采取紧急行动以减少气候变化的情况。
This tells us that climate change was a widely-discussed issue in 2019. "Climate emergency" means a situation in which urgent action is needed to reduce climate change.
“气候罢工”指的是人们离开工作或学校,呼吁人们采取更多行动保护环境。
"Climate strike" refers to people leaving work or school to call for more action to protect the environment.
这次投票也为今年将在哥本哈根举行的气候变暖国际行动中能够达成协议发挥重要的推动作用。
The vote also delivers an important boost to the prospects of reaching an agreement for international action on climate change at Copenhagen this year.
因此,我认为该协定当然有利于国际社会应对气候变化的行动,也有利于哥本哈根会议取得积极成果。
Therefore, I believe it will surely be conducive to the international action in combating climate change and a positive result out of the Copenhagen Conference.
因此,我认为该协定当然有利于国际社会应对气候变化的行动,也有利于哥本哈根会议取得积极成果。
Therefore, I believe it will surely be conducive to the international action in combating climate change and a positive result out of the Copenhagen Conference.
应用推荐