本文的目的是研究窄谱带模型在气体辐射中的应用。
The purpose of this dissertation is to study the application of narrow band model on gas radiation.
哈勃太空望远镜的先进探测照相机记录下了星云中电离气体辐射所造成的彩色地图。
The colors map emission from ionized gas in the nebula were recorded by the Hubble Space Telescope's Advanced Camera for Surveys.
然而在高温燃烧环境下,气体辐射在总的热量传递中占有不可忽略的比重。
However, under high temperature combustion conditions, gas radiation is very important in the total heat transfer.
本发明涉及一种用于通过促进燃料气体和空气的混合而提高燃烧效率的气体辐射燃烧器。
A gas radiation burner for improving the efficiency of burning by promoting mixing of fuel gas and air is disclosed.
简要介绍了非灰气体辐射数学模型,虚拟实验室的基本原理、组成及其在各领域中的应用现状。
The mathematical models of non-gray gas radiation, the basic principle and constitute of virtual lab are simply introduced.
分析气体辐射常用的三种模型:灰体模型、窄谱带模型和宽谱带模型的适用性,以及这三种模型的常规使用方法。
The dissertation analyses the applicability of three models of gas radiation computation: the gray model, the narrow band model and the wide band model, and analyses the normal method of using them.
研究了窄谱带模型在气体辐射中的运用,根据气体介质的物理性质,计算了对应各个波长段的辐射强度和穿透率。
The dissertation calculates the spectral intensity and transmittance along the wavelength, using narrow band model, according to the physical property.
概述了本论文所编写程序的输入、输出参数的物理量、单位,以及输入、输出文件的格式。将输出数据绘制成曲线图,说明本文的研究细化到气体辐射过程中的每一个波长段。
The dissertation outlines the volume, unit and style of input and output parameter in the program, and plots curves according to the output parameter, illustrates the fine of the study.
这些温室气体会扰乱气候的辐射平衡。
And these greenhouse gases perturb the radiation balance of climate.
这一现象的产生是因为这些气体使地球及其大气层散入到太空的红外线辐射减少了。
And it does that because of the way that gases reduce the emissions of infrared radiation to space by the Earth and its atmosphere.
对大多数人来说,他们自然环境辐射剂量的一半以上来自氡—一种可聚集在家庭、学校和工作场所的放射性气体。
For most people more than half of their natural background radiation dose comes from radon, a radioactive gas that can accumulate in homes, schools and workplaces.
卡什林斯基和同事们是在研究星系团气体与宇宙微波背景辐射之间相互作用时首次注意到黑暗流的。
Kashlinsky and colleagues first noticed the dark flow when studying the way gas in galaxy clusters interacts with the cosmic microwave background radiation.
天体物理学家发现,当一个巨大的黑洞快速吞噬宇宙中的气体和尘埃时产生的辐射,足够摧毁周围星系中初期形成的星体。
Astrophysicists have found that when a supermassive black hole quickly devours gas and dust, it can generate enough radiation to abort all the embryonic stars in the surrounding galaxy.
当宇宙微波背景辐射通过星系团时,气体将其中光线散射开来,其方式类似于地球大气层散射星光而使一些星星貌似闪烁。
These gases scatter light from the cosmic microwave background radiation as it passes through the clusters, similar to the way Earth's atmosphere can scatter starlight, making some stars twinkle.
没有人质疑二氧化碳是为温室气体,和其绝佳吸收红外线辐射的能力。
No one doubts that carbon dioxide is a greenhouse gas, good at absorbing infra-red radiation.
同时,新恒星释放出强烈的紫外线辐射,加热了气体,从而是星云发光。
Meanwhile, newborn stars are emitting intense ultraviolet radiation, heating the gas and causing the nebula to glow.
紫外线成像显示出的绿色漩涡以及可见光形成的图像揭示了氢和硫磺气体的存在,它们受发自四边形的强紫外线的辐射而变热并形成等离子体。
Swirls of green in Hubble's ultraviolet and visible-light view reveal hydrogen and sulfur gas that have been heated and ionized by intense ultraviolet radiation from the Trapezium's stars.
从威尔金森微波各向异性探测器(WMAP)得来的数据显示出,细微温度变化是在宇宙微波背景辐射移动通过银河星系团气体时产生的。
Data from the Wilkinson microwave Anisotropy Probe (WMAP) can show the minute temperature changes created as the cosmic microwave background radiation moves through gases in galaxy clusters.
地球表面释放出从吸收自太阳的红外辐射,温室气体将这种能量作为热部分地保留下来,使得地球成为可以繁衍生息之地。
The Earth’s surface emits infrared radiation it has absorbed from the sun. Greenhouse gases partly trap that energy as heat, keeping the planet habitable.
这些气体在大气中停留多年,吸收大量辐射,比重计算得出,比二氧化碳的影响要大很多倍。
These stay in the atmosphere for years, absorb a lot of radiation and, weight for weight, have many times the impact of carbon dioxide.
我们可以将很多发生在黑洞对合并时的气体环境和吸积盘里的物理过程与引力辐射联系起来。
We'd be able to connect a lot of the physics happening within the gaseous environment and accretion disk to the binary black hole merger to the gravitational radiation.
该天文台能观测到天体电磁频谱的X射线辐射,比如黑洞、类星体和高温气体。
This observatory is observing such objects as black holes, quasars, and high-temperature gases throughout the x-ray portion of the EM spectrum.
更麻烦的是,二氧化碳和水蒸气(两种主要的温室气体)对不同波长的辐射有不同的吸收率和散射率。
Worse, carbon dioxide and water vapor (the two main greenhouse gases) absorb and scatter differently at different wavelengths.
南极天文台三大观测宇宙的天文台之一,旨在检测由宇宙大爆炸而产生的大量存在于微光辐射中的扭曲现象,利用天文望远镜对宇宙射线背景进行筛选,再利用星系群的特点确定一个点,即当宇宙射线穿过极热气体时会产生轻微混乱,混乱的那一刻就是所要找的那个点。
The telescopes sift through the background cosmic radiation to find spots where it has been slightly perturbed as it passes through extremely hot gas, a hallmark characteristic of galaxy clusters.
基本的原理我们都很清楚,并可以在一分钟内给一个不是科学家的好奇者解释完毕(就像这样:温室气体可以让阳光直接穿透到地球表面,地表受热就会升温,于是就会散发红外辐射,辐射能量被大气吸收,大气就被加热了。
We understand the basic physics just fine, and can explain it in a minute to a curious non-scientist.
如果核心暴露在外,其热辐射就会加热迸散的气体,使之发光。
When the core is exposed, its radiation heats the ejected gas, making it glow.
从太阳而来的辐射,将尘埃粒子吹离彗发,形成尘埃彗尾;同时,来自太阳的带电粒子将一些彗星气体电离成离子,形成离子彗尾。
Radiation from the sun pushes dust particles away from the coma, forming a dust tail, while charged particles from the sun convert some of the comet's gases into ions, forming an ion tail.
而地球向太空所辐射的能量多少,则在于大气层中空气成分构成,尤其是温室气体的含量大小。
The amount of energy emitted by the Earth depends significantly on the chemical composition of the atmosphere, particularly the amount of heat-trapping greenhouse gases.
天文学家探测到了强荧光信号,该信号来源于甲烷气体吸收附近恒星辐射而发出的光线。
Astronomers detected a bright fluorescent signal, caused by radiation from the nearby star being absorbed by methane and released as light.
天文学家探测到了强荧光信号,该信号来源于甲烷气体吸收附近恒星辐射而发出的光线。
Astronomers detected a bright fluorescent signal, caused by radiation from the nearby star being absorbed by methane and released as light.
应用推荐