尤其在满族发祥地之一的吉林省,萨满文化更加溶入到了满族的民俗民风之中。
Especially of Jilin Province, one of the man nationality birthplaces, the Shaman culture has even more merged in man nationality's folk custom in common social practice.
此画计12幅,展现了清代该地区的民俗民风,既是艺术品,也是珍贵的历史资料。
The painting was comprised of 12 parts, which describe the local ethnic culture. So, it's art and precious historical material.
这里的民风是如此纯朴,这里的民俗是如此多彩多姿。我们真诚的欢迎中外游客到贵德来观光旅游。
Here folkway is so simple, it is so colorful folk. We sincerely welcome Chinese and foreign visitors to the Guide tourism.
清明节这天,我懂得很多道理,也知道了许多富有人生哲理的理念。我们这个民风民俗最值得学习!
Ching Ming festival this day, I know a lot of truth, also know a lot of rich life philosophy concept. Our customs is the most worth learning!
都市民俗文化的变迁主要表现“泛化”,泛化的根源在于历史原因、民风变革、心理原因、科技进步等。
Metropolis custom changes mainly in the way of generalization, which originates from history, psychological reason, transformations of local traits, and the advance in technology.
其次,深进探讨关中地区尤其是西安地区的建筑文化,民风民俗。
Secondly, go deep into the investigation of the architecture culture, folk custom and culture festival in the central Shaanxi plain(especially the Xi'an district).
白蛇传中的民风民俗内容也极其丰富,对了解江南的风土人情有重要的参考价值。
Also, the custom and habits are also abundant in the legend, providing a reference of value in understanding the custom and social practice of the south of Changjiang River.
民风民俗导致消费偏好和消费禁忌。
Last, folk customs lead to consumption preference and consumption taboo.
上饶有美丽的山水与纯朴的民风民俗。
Shangrao had nice scenery with hills and waters and unaffected folk customs.
拥有迷人自然景观和独特民风民俗的省级风景名胜区泸沽湖,其旅游市场极具潜力,上升空间很大。
Lugu Lake, scenic area of the provincial grade, with charming natural landscape and distinctive national custom has great potential for tourism marketing.
故都的许多民风民俗现在还留存在皇城根儿下的百姓生活之中。
Many of the folk customs remain among the residents at the foot of the ancient royal city walls.
崇经活动是唐时民众世俗佛教生活的中心内容,是当时民风民俗的重要组成部分,而《金刚经》在其中的突出地位值得关注。
Scripture-worship was the central content of people's secular Buddhist lives and one of the important parts of customs in the Tang Dynasty.
应该从更广阔的民族、生产生活方式、民风民俗、神话、文学、传说等方面开展综合系统地研究。
It's proposed that synthetic and systematic research should be done on nationalities, ways of production, styles of life, folk custom, fairy tales, literature, legends and so on.
摇钱树作为私人作坊制作的独特的商品在西南地区流通,与这一地区的经商和崇尚财富的民风民俗密不可分。
The circulation of money trees, as a unique commodities made in private workshops in southwest China, is closely connected with the business practice and worshiping wealth in Ba-Shu areas.
千百年以来,流传在这里的民风民俗,民间信仰和神话传说形成了丰富的神秘文化,在中原大地远近闻名。
For thousands of years, the folk down here folklore, folk beliefs and myths and legends of the mysterious formation of a rich culture, the land known in the Central Plains.
酒店的尖顶设计使得它凸显于主题赌场、民俗住宅以及殖民风格的广场建筑群中,丰富了城市的个性。
The tower's tapering forms differentiate it from the themed casinos, vernacular housing, and colonial plazas that contribute to Macau's rich urban character.
民风民俗导致消费偏好和消费禁忌。
浙江大学著名民俗学专家吕洪年老教授在现场声情并茂地讲述了关于“七夕”的民风民俗。
The famous folklore expert, Professor Lu Hongnian from Zhejiang Universisty tells the stories of "Chinese valentine " vividly.
贺州是一个多民族聚集的地区,民族风情古老多姿,古朴奇异的民风民俗,历史悠久、底蕴深厚的客家文化引人入胜。
Hezhou is a multi-ethnic gathering of regional, ethnic customs in the old style and colorful, earthy and peculiar folk customs, centuried and rich Hakka Culture fascinating.
贺州是一个多民族聚集的地区,民族风情古老多姿,古朴奇异的民风民俗,历史悠久、底蕴深厚的客家文化引人入胜。
Hezhou is a multi-ethnic gathering of regional, ethnic customs in the old style and colorful, earthy and peculiar folk customs, centuried and rich Hakka Culture fascinating.
应用推荐