当博士生昆汀·威洛用一把小刀从一只蚂蚁身上取走毛发,并把它放在加热灯下的时候,蚂蚁的体温瞬间升高。
When Ph.D. student Quentin Willot removed the hair from an ant with a tiny knife and put it under a heat lamp, its temperature jumped.
赫胥黎推测,一层毛发可以隔离身体热量的流失,并可能使身体呈现流线型,以减少飞行中的阻力。
Huxley speculated that a coat of hair would insulate against loss of body heat and might streamline the body to reduce drag in flight.
另一个作用是保护——这也不像以前那么重要了,但是毛发仍然对身体的某些部位有好处,比如头部和眼睛周围。
The other is for protection—and again this isn't as significant as it was once, but hair does still benefit areas of the body such as the head and around the eyes.
最近发现的一个翼龙标本覆盖着长、密、相对厚的毛发状化石材料,这是第一个明确的证据,证明他的推理是正确的。
The recent discovery of a pterosaur specimen covered in long, dense, and relatively thick hairlike fossil material was the first clear evidence that his reasoning was correct.
一种新的毛发生长药物每毫克的售价是该价格的三倍,就如该药物的制造商对另一种含有同样活性成分的产品的售价一样。
A new hair-growing drug is being sold for three times the price, per milligram, as the drug's maker charges for another product with the same active ingredient.
它有着粗壮的腿、利爪及长有力的长脖子。它的躯干覆盖着毛发状的羽毛,它的喙就像一个长矛。
It had massive legs, taloned claws, and a long, powerful neck. Its body was covered in bristling, hair-like feathers, and its beak resembled a spear.
不管毛发是用来做什么的,也不管它在人体的哪个部位,它都主要由一种叫做角蛋白的蛋白质组成。
Now hair, whatever it is for and wherever it is on the human body, is composed mainly of a protein called keratin.
通过在显微镜下观察这些毛囊,他们看到了何时干细胞变异为其他细胞以及这些变异如何与毛发变白联系在一起。
By looking at the hair follicles under microscopes, they saw when the stem cells turned into other cell types and linked the change to the graying hair.
他们的推理是,受到液体与毛发之间的表面张力,水一定弹回狗身上。
They reasoned that the water is bound to the dog by surface tension between the liquid and the hair.
用特殊的着色剂后,你会发现有的细菌上长着不少波状的“毛发”即鞭毛,而有的细菌只有一根鞭毛。
Using special stains, one can see that some bacteria have attached to them wavy-looking "hairs" called flagella. Others have only one flagellum.
它们的身体覆盖着长达3英尺的粗密毛发,以及一层紧贴皮肤的绒毛。
They were coated with shaggy hair up to 3ft long and a layer of wool next to their skin.
一缕缕飘动的长发,但是脸部和身体却没有毛发。
在毛发与纤维分析室,莫拓森和芮黎真看着法证专家武爱兰,她在一堆证据袋里翻找着。
In Hair and Fiber, Moore andRizzoli watched as Erin Volchko, a forensic scientist, sifted through hercollection of evidence envelopes.
BMP12是一组控制哺乳动物毛发和鸟类羽毛密度的蛋白质,它的主要作用是减缓羽毛的生长。
BMP12 is one of a group of proteins that control the density of hair in mammals and feathers in birds. In the case of BMP12, it slows down the growth of such features.
在炎热的非洲没有毛发没什么问题,但是一旦人类到了北极,这就是一个退化了。
Being hairless in Africa was not so bad, but once we moved into Arctic lands, it had real drawbacks.
如果它是真的,在一定次数的剃须之后,每个人的毛发都将会变成黑色的。
If it were true, after a certain number of shaves, everybody's hair would be black.
假如它是真的话,那些定期剃须的人最终不可避免的会被从他们剃过的身体部位长出的像铅笔一样粗或者更粗的毛发所覆盖。
If it were, inevitably everyone who shaves on a regular basis would eventually be covered in pencil-thick or bigger hair sprouting out of their bodies from every place they shave.
医生们相信,山姆的肿瘤很有可能是畸胎瘤——这是一种包含有毛发和身体器官的肿瘤,但极少见其发生于脑内。
Doctors believe Sam most likely had a teratoma - a type of tumour that contains hair and body organs but rarely occurs in the brain.
吉田原先在一家宠物店工作,为狗修剪毛发。
Yoshida originally worked in a pet shop trimming dogs' hair.
但是青春期的首个标志之一就是毛发长在曾经不会长的地方。
But one of the first signs of puberty is hair growing where it didn't grow before.
事实上一些绝对的素食主义者排斥动物来源的所有产品——不仅仅是食物,而且还有皮革、毛发和丝。
In fact, some vegans avoid all products with animal origins-not just foods, but also leather, wool and silk.
另一种观点认为退掉毛发可以帮助我们摆脱寄生虫及其所带疾病的困扰。
Another is that losing our fur coats helped free us parasite infestations and the diseases they can spread.
有趣的是,新的毛发几天之后就开始生长了,但是新一轮的毛发丢失又开始了。
Intriguingly, new hair regrowth was initiated a few days later but was followed by renewed hair loss.
胡子是生长最快的毛发,如果一个男人从来都不修剪他的胡须,那么他留了一辈子的胡须将有30英尺之长。
Beards are the fastest growing hair. If the average man never trimmed his beard, it could grow to 30 feet over the course of his lifetime.
记住,如果他想听到细小的腋窝毛发的沙沙声,他还不如娶一个卫斯理公会派女人呢。
Keep in mind, if he wanted to hear the gentle rustle of armpit hair he’d have married a Wesleyan woman studies major.
一个解释是,在肺部修复的过程中,密布其上的细小毛发- - -也就是纤毛- - -再次开始工作。
One explanation is that as the lungs heal, the microscopic hairs lining them - called cilia - begin working again.
他现在在等待吉尼斯的裁判官来确定他在自己选择的毛发领域创造了一个新的纪录。
He is now waiting for Guinness adjudicators to confirm that he has set a new high, hairy bar for his chosen field.
化石包括一块不完整的头骨,还有部分其余骨骼,甚至还有毛发一类的残留的软组织压痕。
The fossils include an incomplete skull, part of the skeleton, and even impressions of residual soft tissues, such as hair.
像这只蜘蛛一样的跳蛛经常被看到梳理它们爪上的毛发并擦视它们的眼睛,就像小猫咪一样。
Jumping spiders like this one are often seen grooming their claws and wiping their eyes, as though they were little cats.
该公司称,和普通拔眉不同,绞眉能一次清除一整排的毛发,所以更快更准,痛感更轻,不过疼痛还是在所难免。
Unlike plucking, threading removes an entire row of hair at a time so it is quicker, more accurate and less painful, the store says, although the treatment still smarts.
应用推荐