• 开始说德语并不奇怪毕竟她的母语。

    Her lapse into German didn't seem peculiar. After all, it was her native tongue.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 毕竟被强迫等待亟需耐心

    After all, forced waiting requires patience.

    youdao

  • 毕竟似乎消费者需要的。

    That seems to be what consumers are demanding, after all.

    youdao

  • 毕竟爱因斯坦和与最接近对手艾萨克·牛顿相隔200多年

    After all, more than 200 years separated Einstein from his nearest rival, Isaac Newton.

    youdao

  • 毕竟测试困难的,因为受试者自己可以看到是否亮着。

    After all, it's hard to do a double-blind test when the subjects can see for themselves whether or not the light is on.

    youdao

  • 最后毕竟我们寻找数据公共信息警司还是同意给我们提供

    In the end, the superintendents agreed to provide the data we sought, which is, after all, public information.

    youdao

  • 了好一会儿海蒂想起毕竟下来迎接医生的。

    It was some time before Heidi remembered that, after all, she had come down to meet the doctor.

    youdao

  • 毕竟澳大利亚英国其他国家已经开始放开法律行业的限制。

    After all, other countries, such as Australia and Britain, have started liberalizing their legal professions.

    youdao

  • 政策毕竟政策,但是可以进行交换,你可以学分来换取下个学期

    Policy is policy after all, but you can make an exchange and you can use the credit for your books for next semester.

    youdao

  • 毕竟我们从小就被教育礼貌,给别人留下印象重要,面对国家的差异就更要如此。

    After all, we're brought up to be polite, and it is important to make a good impression upon other people—especially across national divides.

    youdao

  • 毕竟只有橡树居民需要缴纳城市因此只有居民才知道如何最好利用这些改善这座城市。

    After all, only Oak City residents pay city taxes, and therefore only residents understand how that money could best be used to improve the city.

    youdao

  • 毕竟如果认识每个人都秋天大学那么推迟上大学看上去很傻不是吗?

    After all, if everyone you know is going to college in the fall, it seems silly to stay back a year, doesn't it?

    youdao

  • 毕竟就是我们的目标不是在贩卖片叶子或者一种饮料而是体验,一种归属感

    That is the goal, after all. I'm not selling a leaf or a beverage, but an experience and an identity.

    youdao

  • 毕竟要是片曾经机遇之地不能保持,其他城市又怎么可能做到呢?

    After all, if the one-time land of opportunity can't be fixed, what does that say for the rest of America?

    youdao

  • 毕竟过去五六年里美国人中认为大学学历非常重要比例急剧下降

    After all, the percentage of Americans who say a college degree is "very important" has fallen drastically in the last 5-6 years.

    youdao

  • 毕竟全世界员工已经遭受了18世纪以来严重的工资削减

    After all worlds, workers have already suffered the worst deduction in wages since the early 18 hundreds.

    youdao

  • 得不能再小的蚂蚁如何大象退避三舍的呢?毕竟大象要比它们大约十亿

    How can teeny, tiny ants repel a big old elephant, which is, after all, about a billion times more massive?

    youdao

  • 他们中的大多数毕竟没有亲历那场战争只是间接听说过那场大屠杀

    Most of them, after all, had not been at the battle and had only heard of the massacre at second hand.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 毕竟即使动机利润最终结果也是减少酒店足迹”。

    After all, even if profit is the motive, the net result is a reduction in the hotel's "carbon footprint".

    youdao

  • 毕竟真正维生素缺乏工业化国家几乎闻所未闻。

    After all, true vitamin deficiencies are practically unheard of in industrialized countries.

    youdao

  • 毕竟一个非常讨厌的,还一直困扰

    After all, that was a very unpleasant, disagreeable dream that haunted me!

    youdao

  • 校内住宿机会交更多朋友毕竟大家在一起

    I guess living on campus I'll have a chance to have a closer circle of friends since we'll be living together.

    youdao

  • 毕竟许多国家和文明中,三种形式进步是并存的。

    After all, these three forms of progress have gone together in a number of states and civilizations.

    youdao

  • 看起来这样——毕竟,2012年是转折点超过一半美国人开始拥有智能手机

    It looks like itafter all, 2012 was the tipping point when more than half of Americans began owning smartphones.

    youdao

  • 毕竟他们2005年做成了13万亿国际贸易,而世贸组织这个成就的基石。

    They were, after all, responsible for about $13 trillion of trade in 2005, and the WTO underpins this success.

    youdao

  • 毕竟我们只是物体动量;我们说的是整个系统都有动量。

    After all, we don't speak only of objects or people as having momentum; we speak of entire systems having momentum.

    youdao

  • 毕竟只有通过我们对“事物本质”的理解才能发展认知系统推理能力设计方案流程

    After all, it is only through our understanding of "the nature of things" that protocols and processes are designed for the rational capabilities of cognitive systems to take place.

    youdao

  • 战争时期他们认真反对意见被允许的,因为他们毕竟践行劳动节俭美德农民

    Their conscientious objection was tolerated in wartime, for after all, they are good farmers who practice the virtues of work and thrift.

    youdao

  • 毕竟看着骑在独轮车上的黑猩猩理解的真实处境呢?

    After all, who could look at a chimpanzee on a unicycle and comprehend its real situation?

    youdao

  • 毕竟,在我们历史大部分时间里,美国人都是根据工作家庭需要来安排学年

    For much of our history, after all, Americans arranged the school year around the needs of work and family.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定