• 消磨反对派意志方面,没有人比得上惊人毅力恒心。

    None can match your sheer will-power and persistence in wearing down the opposition.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 虽然网络展览真实,但没有什么比得上博物馆里实地参观。

    While exhibitions on websites can look like the actual objects, there is nothing like seeing the real ones in the museum.

    youdao

  • 说到表演计算机行业任何其他相关行业,没有人能比得上史蒂夫·乔布斯

    When it came to putting on a show, nobody else in the computer industry, or any other industry for that matter, could match Steve Jobs.

    youdao

  • 经济实惠方面比得上你的车。

    My car equals yours in economy.

    youdao

  • 没有哪个城市工资水平能比得上苏黎世日内瓦

    No other cities allows workers to take home more income at the end of the month than Zurich and Geneva.

    youdao

  • 没有任何一策略比得上搜索营销,让如此游刃有余。

    No other set of strategies offers you so much scope as search marketing.

    youdao

  • 毋庸置疑一张图片比得上一千个能为演讲加分

    It is true that a picture is worth a thousand words and images can definitely enhance your presentation.

    youdao

  • 什么比得上辣味牛肉迭香土豆加一杯红酒

    What could be better than a piece of roast beef with spices, baked potatoes with rosemary and a glass of red wine?

    youdao

  • 一天开始没有什么比得上鸡蛋富含脂肪培根了

    Nothing starts the day off better than a couple of eggs and fatty bacon.

    youdao

  • 行星层面上来说,没有哪里比得上至少我们已知的范围内。

    From a planetary perspective, there's no place like home — as far as we know, at least.

    youdao

  • 只管醉心个人愿望不要担心你的愿望是否比得上同事的愿望。

    Revel in your individuality and do not worry about whether or not your desires are comparable to those of your peers.

    youdao

  • 认为还是忘了这件事。你们知道,我不会比得上我的同班同学。

    And I figured, I'm just going to forget it, 'cause, you know, I'm not going to march with my class.

    youdao

  • 作者注意治疗过程中神经认知测试表现,实验组比得上对照控制组

    The authors note that neurocognitive test performance over the duration of treatment was comparable to that of a matched group of controls.

    youdao

  • 可以工作,它比得上默认emacs方式的特性,许多工作

    It works, it has features comparable to the default emacs' mode, but there is still a lot of work to do.

    youdao

  • 很明显知道还有哪些人在应聘职位不知道条件是否比得上别人。

    Obviously, you don't know who else is applying for the job or how your qualifications stack up.

    youdao

  • 哪能比得上新斯,夫人可是威廉·卢卡斯爵士花园却要得多。

    It is nothing in comparison of Rosings, my lady, I dare say; but I assure you it is much larger than Sir William Lucas's.

    youdao

  • 他人失败可以学到很多,没有什么比得上我们自己亲身经历过失败

    Although learning from the failures of others is possible, nothing beats experiencing failure first-hand.

    youdao

  • 一瓶历经缓慢陈年刚好成熟耐久佳酿绝不任何年轻葡萄酒可以比得上

    After a bottle of slow aging, not just mature wines of any durable young wine can be comparable to the phase.

    youdao

  • 过去20年来欧洲见证许多壮观故事没有几个故事比得上爱尔兰兴衰

    EUROPE has seen many spectacular stories in the past 20 years, but few can match Ireland's rise and fall.

    youdao

  • 如果擅长烘烤就自己蛋糕没有任何东西可以比得上自制烘焙蛋糕的热情感受

    If you are good at baking, prepare the cake yourself for, nothing can match the feeling and zest of a homemade cake baked with love.

    youdao

  • 拥有岛屿数量之,全世界没有哪个比得上的。所以爱琴海"多岛海"之称

    Because it boasts so many islands that no other sea can match with it, we also call it “the multi-islands sea.

    youdao

  • 虽然足球棒球拥有较多球迷过去30年来没有其它一项运动比得上篮球风行这么

    Soccer and baseball have more fans, but no other sport has increased in popularity so quickly over the past 30 years than has basketball.

    youdao

  • 公立私立研究型大学里工作人们学术自由关注完全比得上新闻从业者新闻自由的关注。

    Those of us in public and private research universities care every bit as much about academic freedom as journalists care about a free press.

    youdao

  • 准确率50%78%之间,高于预期11%,比得上语言表情情绪研究所得的比率

    Accurate understanding ranged from 50 percent to 78 percent, much higher than the 11 percent expected by chance and comparable to rates seen in studies of verbal and facial emotion.

    youdao

  • 确实没有什么东西比得上在你杀死某些东西后再痛饮一杯“威士忌中的威士忌”更能刺激你的味蕾

    There's nothing quite like killing something to whet the palate for a good swig of "the whiskey among whiskies."

    youdao

  • 力量人造肌肉似乎永远可能比得上液压致动装置,比速度扭矩,人造肌肉似乎又比不上内燃机

    Artificial muscles seem unlikely ever to be able to compete with hydraulic actuators for strength, or combustion engines for speed and torque.

    youdao

  • 经历丰富一生中克利斯·朵夫又交了很多朋友但是再没有一个比得上奥里维这样亲密的了。

    In his eventful life Christophe made many more friends, but none so dear as Olivier.

    youdao

  • 经历丰富一生中克利斯·朵夫又交了很多朋友但是再没有一个比得上奥里维这样亲密的了。

    In his eventful life Christophe made many more friends, but none so dear as Olivier.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定