在消磨反对派的意志方面,没有人能比得上你那惊人的毅力和恒心。
None can match your sheer will-power and persistence in wearing down the opposition.
他们兴致勃勃地比了起来,比得气喘吁吁,汗流浃背。
虽然网络展览也很真实,但没有什么比得上在博物馆里实地参观。
While exhibitions on websites can look like the actual objects, there is nothing like seeing the real ones in the museum.
研究表明,当我们受到损失的威胁时,我们总是比得到奖励时更愿意冒险。
Studies show that we invariably take more gambles when threatened with a loss than when offered a reward.
说到表演,在计算机行业或任何其他相关行业,没有人能比得上史蒂夫·乔布斯。
When it came to putting on a show, nobody else in the computer industry, or any other industry for that matter, could match Steve Jobs.
我的车在经济实惠方面比得上你的车。
没有哪个城市的净工资水平能比得上苏黎世和日内瓦。
No other cities allows workers to take home more income at the end of the month than Zurich and Geneva.
没有任何一种策略比得上搜索营销,让你如此游刃有余。
No other set of strategies offers you so much scope as search marketing.
毋庸置疑一张图片比得上一千个字,并能为你的演讲加分。
It is true that a picture is worth a thousand words and images can definitely enhance your presentation.
什么能比得上一份辣味烤牛肉、迷迭香烤土豆加一杯红酒?
What could be better than a piece of roast beef with spices, baked potatoes with rosemary and a glass of red wine?
一天的开始没有什么能比得上两个鸡蛋和富含脂肪的培根了。
Nothing starts the day off better than a couple of eggs and fatty bacon.
甚至在失去的要比得到的多的时候,她们也倾向于放手一搏。
Even when the amount they could lose outweighed the amount they could win, they chose to gamble.
在首都雅加达,新建的教会比得克萨斯新建的摩天大楼还多。
In the capital Jakarta, newly built megachurches that might seem more at home in Texas send steeples into the sky.
在行星层面上来说,没有哪里比得上家,至少在我们已知的范围内。
From a planetary perspective, there's no place like home — as far as we know, at least.
只管醉心于你个人的愿望,不要担心你的愿望是否比得上同事的愿望。
Revel in your individuality and do not worry about whether or not your desires are comparable to those of your peers.
我认为我还是会忘了这件事。你们知道,我不会比得上我的同班同学。
And I figured, I'm just going to forget it, 'cause, you know, I'm not going to march with my class.
作者注意到在治疗过程中神经认知测试表现,实验组比得上对照控制组。
The authors note that neurocognitive test performance over the duration of treatment was comparable to that of a matched group of controls.
而且当你陷入另一个变化中时可能发现自己留下的东西比得到的东西多很多。
And you may find you're leaving behind far more than you're gaining by lurching into yet another change.
它可以工作,它有比得上默认emacs方式的特性,但仍有许多工作要做。
It works, it has features comparable to the default emacs' mode, but there is still a lot of work to do.
我们测量距离,测量时间,然后两者相比得到速 度,就像你高中学到的那样。
We measure the distance and we measure the time, and we take the ratio to get the velocity, just as you learned to do in high school.
Paul Frijters说:“失去心上人比得到新爱对人的影响大得多。
Paul Frijters said: "Losing a loved one has a much bigger effect than gaining a loved one.
很明显,你不知道还有哪些人在应聘该职位,也不知道你的条件是否比得上别人。
Obviously, you don't know who else is applying for the job or how your qualifications stack up.
哪能比得上罗新斯,夫人,可是我敢说,比威廉·卢卡斯爵士的花园却要大得多。
It is nothing in comparison of Rosings, my lady, I dare say; but I assure you it is much larger than Sir William Lucas's.
从他人的失败中也可以学到很多,但没有什么比得上我们自己亲身经历过的失败。
Although learning from the failures of others is possible, nothing beats experiencing failure first-hand.
一瓶历经缓慢陈年,刚好成熟的耐久佳酿绝不是任何年轻的葡萄酒可以相比得上的。
After a bottle of slow aging, not just mature wines of any durable young wine can be comparable to the phase.
过去20年来欧洲见证了许多壮观的故事,却没有几个故事能比得上爱尔兰的兴衰。
EUROPE has seen many spectacular stories in the past 20 years, but few can match Ireland's rise and fall.
两种症状的一个重要区别是,得了消瘦症的人比得了夸希奥科病的存活率高出一倍。
One significant difference between the two syndromes is that children with marasmus are twice as likely to survive malnutrition as those with kwashiorkor.
两种症状的一个重要区别是,得了消瘦症的人比得了夸希奥科病的存活率高出一倍。
One significant difference between the two syndromes is that children with marasmus are twice as likely to survive malnutrition as those with kwashiorkor.
应用推荐