当他来的时候,他跑得满脸通红,他那张滑稽的脸比平时更闪闪发光。
When he came he was ruddy with running and his funny face looked more twinkling than usual.
交通比平时更繁忙,公交车上的人也更多。
The traffic was busier than usual and there were more people on the bus.
这个机器人可以使学生在课堂上比平时更活跃。
The robot can make students more active in class than usual.
这天晚上比平时更黑,但那是因为出现了月食。
It was darker than usual for nighttime, but that was because of the eclipse.
他酗酒比平时更厉害了,看上去像50多岁的人。
一些青少年比平时更容易发脾气,常迁怒于他们的朋友和家人。
Some teens lose their tempers more than usual and get angry at their friends or families.
近十年来,生产率增长领域的学者比平时更卖力的在阐述自己的观点。
FOR a decade or so, students of productivity growth have had even more to explain than usual.
研究表明,人体长时间不活动可能会发生比平时更危险的情况。
Emerging research suggests something more sinister happens when we are inactive for too long at a time.
当然,天气热或当你运动或身体比平时更活跃时你需要补充更多水分。
Of course, you may need more in hot weather or if you're exercising or being more physically active than usual.
为了复合问题,你可能比平时更敏感,也不会采取他们的意见很好。
To compound matters, you are probably more sensitive than usual and won't take their comments well.
另外,怀孕期间孕妇的神经比平时更敏感,容易疲劳、困倦、情绪不稳定。
In addition, pregnant women during pregnancy are more sensitive nerves than usual, fatigue, drowsiness, emotional instability.
是的,你和别人的关系比平时更紧密,但是事情看起来更友好,更合作,更互惠。
Yes, you're involved more than usual with others, but things look friendly, co-operative, and mutually beneficial.
有一天,作物比平时更丰富,克莱门的父亲被迫聘请名为何塞的青年,帮助收割。
One day, the crops were more abundant than usual and Clemencia's father was forced to hire a youth named jose to help with the harvesting.
原理是一样的:这些依赖项很难启动,交互起来也很慢,这使得测试比平时更容易失败。
The principle is the same: These dependencies are hard to start and slow to interact with, and they cause your tests to fail more often than they should.
随着水星和你的主宰星金星到了你代表自我表达的三宫时,你会感到有段时间自己变得比平时更喜欢卖弄风情,更爱玩了——感觉好吗?
With Mercury and your ruling planet, Venus, touring your third house of self-expression, you're feeling flirtier and more playful than you have in a while — and boy, does it feel good.
我们比平时训练更刻苦,我们想做得更好。
在空袭的阴影下我遇见了你,这比和平时代到处闲逛,视生命为理所当然要好得多,觉得更充实。
In the shadow of a death raid, I can meet you and feel more intensely alive than walking around in peacetime and taking my life for granted.
在空袭的阴影下我遇见了你,这比和平时代到处闲逛,视性命为理所当然要好得多,觉得更充实。
In the shadow of a death raid, I can meet you and feel more intensely alive than walking around in peacetime and taking my life for granted.
即使别人为丢失的细节担心,你却比平时看上去更自在。也许因为你清楚自己所站的立场,对现在来说这就足够了。
Even if others are worried about the missing details, you seem to be more easygoing than usual about it, maybe because you know where you stand on the issue and that's enough for now.
儿语的典型特征是比平时说话的音调更高,语调变化范围更广,更夸张。
This typically involves a higher pitch than regular speech, with wide, exaggerated intonation changes.
只要再掏一两美元就能凑足她平时给女儿贾妮买鞋子的钱,这对鞋子一定比平常买的更耐穿。
A dollar or two could be added to the price she usually paid for her daughter Janie's shoes. This would guarantee they would last a great deal longer than usual.
只要再掏一两美元就能凑足她平时给女儿贾妮买鞋子的钱,这对鞋子一定比平常买的更耐穿。
A dollar or two could be added to the price she usually paid for her daughter Janie's shoes. This would guarantee they would last a great deal longer than usual.
应用推荐