对此的解释是,每一棵白杨,虽然看起来是独立存在的一棵树,但实际上只是一个巨型有机体的茎或芽。
The explanation is that each aspen while appearing to exist separately as a single tree, is in fact only the stem or shoot of a far larger organism.
对于被合并的表的分区键内的每列,必须存在一个同等连接的谓语。
For each column in the partitioning key of the joined tables, an equijoin predicate must exist.
对于治疗的每一患者,在用于第一线药物的预算、国家结核控制规划总预算以及2002- 2005年各年费用总额方面存在很大差别。
Per patient treated, there is considerable variation in budgets for first-line drugs, in total NTP budgets and in total costs for each year 2002-2005.
从网络层一直到环境的每一层,存在许多可以影响环境的配置项。
From the network layer on through each tier of the environment, there are a multitude of configuration items that can impact the environment.
我相信,存在的每一根纤维,仍然能够让我们,作为美国人由于共同的目标走到一起。
I believe with every fiber of my being that we - as Americans - can still come together behind a common purpose.
假设您了解缓冲区溢出问题的存在,则您也不得不检查每一行代码以发现这个特殊的漏洞。
You also have to review every line of code to find this particular hole, assuming you understood that it existed.
第一种方法存在的问题是每输入一台车辆的数据就需要访问一次服务器。
The problem with the first approach is that it needs a server visit for each vehicle data entered.
关于金融危机,分析家提出在系统的每一层面上都存在治理、监督和风险管理失当。
For the financial crisis, analysts cited a failure of governance, oversight, and risk management at every level of the system.
相同的是每一段恋爱都是真实的,在每一段不被理解的关系中都存在着领悟与事实,这些能够帮助你继续靠近你内心的真是想法。
The same is true of relationships, in every relationship that doesn’t work out there is insight and truth that can help you continue toward your true heart’s desire.
返回的每一行保存在数据结构中,可以在SELECT和ENDSELECT关键字之间处理它们,直到没有更多行返回为止。
Each returned row is saved in the data structure and can be processed between the SELECT and ENDSELECT keywords until no more rows are returned.
面对仍然存在的强迫,每一步,每一项成就,都将是巴斯克公民斗争与努力的结果。
Facing the imposition that still exists, every step, every achievement, will be the result of the effort and fight of Basque citizens.
保存在数据存储中的每一条记录,即实体,都需要有一个主键。
Each record saved in the datastore, also called an entity, requires a primary key.
比起记下吃的每一口食物,为食物拍张照,然后按日期存在手机或电脑里会更管用。
Rather than writing down every morsel, take a picture of it, and file the photos on your phone or computer by date.
因为相对于每一支附带销售费用的基金,都会存在有另一支没有附加费用的相似基金。
For every fund that has one of these sales charges, there's usually a similar one that doesn't.
一方面,存在测试妄想狂,他们希望能测试自己写的每一行代码。
On one side we have the testing fanatics, who want to test every single line of code they write.
这意味着点表中每一行的键值(在这个示例中,由两个列值组成)必须也在源表中存在。
This means that every row in the point table must have a key value (consisting, in this case, of two column values) that must also exist in the source table.
澄清一下,“无处不在的BAM”不是指业务活动监视您周围每一家工商企业的存在性(尽管这无论如何也算不上是个坏主意)。
Let me clarify that "BAM everywhere" is not about the presence of business activity monitoring in every business enterprise around you (although that would not be a bad proposition at all).
在镜像细胞的创造过程中,每一步都被寻常蛋白工具的存在所阻隔。
Every step on the path to making a mirror cell is blocked by the absence of the right protein tool.
在车轮每一步移动的过程当中,这种想法都在困扰着他,侵蚀着他的大脑,使它变得迟钝:你在折磨自己,在销毁自己的精力、细胞和自身的存在!
At every turn of his cycle, the thought intruded itself, undid him, and slowed him down: You are unmaking yourself—destroying your guts and fibre and being!
换句话说,只要人们坚持每款软件新版必须与上一版兼容,电脑程序的根本缺陷就会一直存在。
In other words, the fundamental flaws in computer programs will remain as long as people insist that each new version of software be compatible with the previous one.
破旧的原木凉亭是难看的,用木板钉死的窗户,遍地垃圾的厨房并且每处肮脏的角落都有蜘蛛网的存在。
The old log pavilion was an eyesore, with boarded-up Windows, a trash-strewn kitchen, and cobwebs in every dusty corner.
文章列表的个性化(例如,文章的索引)需要访问每一篇文章以解析其中可能存在的元数据值。
Personalization of article listings (for example, indexes of articles) requires each file to be visited and parsed for possible meta-data values.
越战老兵每五人中就存在一人患有PTSD,即使到1990年,10人中仍有1人患病。
As many as one in five Vietnam veterans suffered PTSD, and even as late as 1990, one in 10 still did.
但问题是,即使是在最简单的社会交际中,也存在如此多的变数,以至于每一名参与者的经历并不是完全相同,所以研究结果并不是那么准确。
The problem is that so many variables exist in the simplest social interaction that the experience of each participant is never exactly the same.
在中国,将近每出生120个男孩才有100个女孩出生,导致存在超过100万女孩的缺额(缺额,是相对于自然男女比例而言)。
In China, almost 120 boys are born for every 100 girls, resulting in over 1m too few daughters (too few, that is, relative to the natural level).
然而,无论回调执行的多快,这种解决方案的问题都始终存在:只要debugger一启动,所调试Ruby程序的每一行代码都会承受额外的开销。
However, no matter how fast the callback is executed, the problem of this solution remains: as soon as the debugger is started, every line of Ruby code incurs an overhead.
Seaside每捕获一个continuation,就将它保存在一个字典里直到一段时间过去,会话到期。
Each time Seaside captures a continuation, it stores it in a dictionary until a certain period of time passes and the session expires.
另一个对劳动力和人类潜能造成浪费的手段是在英国存在这样一个事实,从16岁到64岁之间,每四个人就有一个人在劳动力市场上被定为“不再工作的。”
A more meaningful measure of the labor and human potential going to waste is the fact that almost one in four Britons aged sixteen to sixty-four are now classed as "inactive" in the labor market.
现在,10多年过后,生活中的每一天都能产生新的启示,而孤独症却可能存在于每一个人的内心,出现在每一个杂志封面和每一场脱口秀中。
Now, over a decade later, each day brings new Revelations. Autism is on everyone's radar, on every magazine cover and on every talk show.
现在,10多年过后,生活中的每一天都能产生新的启示,而孤独症却可能存在于每一个人的内心,出现在每一个杂志封面和每一场脱口秀中。
Now, over a decade later, each day brings new Revelations. Autism is on everyone's radar, on every magazine cover and on every talk show.
应用推荐