她记录每天的收入和支出。
习惯于把每天的收入和支出都记录在明细账上。
She is used to recording everyday receipts, and expenditures on in a minute account book.
在矿上工作的年轻男子每天的收入为几美元而童工的收入更少。
The young men who work in the mine make a few U. s. dollars a day, and the children much less.
对他来说,赚钱是他的一切,因为你总能发现他在办公室里数钱,计算每天的收入。
Making money is what its all about for him, and he can usually be found in his office counting his cash and adding up the days receipts.
当然,贫困只是一个相对的概念,但是通常我们把“绝对”贫困的概念定义为每天的收入不足1.25美元。
Poverty is, of course, a highly relative concept, but the usual definition of "absolute" poverty is an income of less than $1.25 a day.
用我厂生产的WST系列挖沙选铁船,您每天的收入就不止是一千两千了,因为有的含铁量高的地方日收入已经超过万元。
Digs the sand with my factory production's WST series to choose the pontoon, your daily income continues Was 3000, because some iron content high place date income already surpassed ten thousand Yuan.
据一家德国公司在美国的子公司AutomationParkingSystems 的计划主管阿里·米尔斯坦称,停车费每月将收入约400美元,或每天25美元。
Parking rates will be attracted about $400 monthly or $25 per day, according to Ari Milstein, the director of planning for Automation Parking Systems, which is the U.S. subsidiary of a German company.
研究发现,每天私下拜访朋友或亲戚的价值相当于6位数的额外收入。
The study found that seeing friends or relatives in person almost every day is worth more than six figures in additional income.
假如明天你被剥夺了工作,你会有什么样的感受?让我们来设想一下,你的收入没有变,变的只是你之前每天做的那些事。
How would you feel about yourself if your job was removed from you tomorrow? Let's imagine that your income wouldn't change, just what you did everyday.
开始,面粉短缺将巴基斯坦一些开放市场上的面粉价格推至了每公斤60卢比(大约1美元),而工人们每天都平均收入只有100卢比。
Initially, flour shortages pushed up the price on the open market in Pakistan to as much as 60 rupees (about $1) per kilogram in some areas. The average day labourer earns only 100 rupees a day.
那个每天从自己的收入中节省一点钱的人正是提供了每一个老板所寻求的最可靠的素质。
The man who saves a little from his income has given the surest indication of the qualities which every employer is seeking for.
好消息是尽管我依然没有收入,但我每天还是很快乐,并且已经开始写一半关于我全部经历的书。
The good news is, even though I still barely have an income, I am extremely happy and have started to write a book about the whole experience.
这一目标包括将每天收入不超过2美元的人数减少到目前的一半,以及将新生儿的死亡率降低三分之二。
These include halving the number of people living on less than $2 a day and reducing infant mortality by two thirds.
他的博客的唯一收入是通过出售网络广告,以此来贴补他的服务器成本费用,他的服务器每天要处理超过20,000位游客的访问。
His only blog revenue comes from selling advertising links to help cover the cost of his servers, which handle more than 20,000 visitors daily.
他的博客的唯一收入是通过出售网络广告,以此来贴补他的服务器成本费用,他的服务器每天要处理超过20,000位游客的访问。
His only blog revenue comes from selling advertising links to help cover the cost of his servers, which handle more than 20, 000 visitors daily.
亚航预计,最近的推广计划促使了更多的消费者通过手机和互联网预订机票,这可为亚航每天带来数以千万计(当地货币:马来西亚吉林特)的网络预订收入。
The airline reckons a recent promotion designed to push consumers to book via handsets and the web led to bookings in the “hundreds of thousands of Malaysian Ringgit” range during a single day.
这件感人故事的结果是,失主给了他32美元的酬劳——这是像他这样的摩的司机每天收入的数倍。
The owner rewarded him with $32 — about seven times what a motorcycle taxi driver makes a day.
不要放弃你每天的工作,同时如果你对博客有相当的热情,那请相信它会成为另一收入来源的。
Don’t give up your day job but if you’re passionate about your topic and believe it’s possible you may well be able to make it happen.
研究中,饮酒的女性平均每日喝一杯酒,这在英美这类高收入国家很典型。很少有人每天喝三到四杯。
Women in the study who drank alcohol consumed, on average, one drink per day, which is typical in most high-income countries such as the U.K. and the U.S. Very few drank three or more drinks per day.
不同年龄、收入水平的人和公司的主管相处得都不愉快;从而,这些人对公司也倍感冷漠,每天的工作也变得犹如行尸走肉一般,与思想剥离。
People of all ages, and across income levels, are unhappy with their supervisors, apathetic about their organizations and detached from what they do.
广告就是Google公司的“金鹅”,是Adwords和Adsense是Google主要的收入来源,占据比例高达97%。 (编者注:金鹅,传说中每天下一颗金蛋。)
It’s been a golden goose for the company ever since they came up with Adwords and Adsense, and makes up 97% of its revenue.
她每天要花5美元左右的车费,这是她生活工作的那个地区的日平均收入。但在3个代理店,她每个月从M-PESA交易中可以拿到大约1000美元的回扣。
She spends around $5 a day on bus fares, a typical daily wage in her part of the world, but she earns around $1,000 a month in commission from the M-PESA transactions in her three shops.
她每天要花5美元左右的车费,这是她生活工作的那个地区的日平均收入。但在3个代理店,她每个月从M-PESA交易中可以拿到大约1000美元的回扣。
She spends around $5 a day on bus fares, a typical daily wage in her part of the world, but she earns around $1,000 a month in commission from the M-PESA transactions in her three shops.
应用推荐