电影公司的老板们还可以强迫演员扮演不好的角色,并利用庞大的内部宣传部门来操纵明星形象的每一个细节。
Studio bosses could also force bad roles on actors, and manipulate every single detail of, stars' images with their mammoth in-house publicity departments.
科学家们尽力关注每一个细节。
Scientists tried their best to pay attention to every detail.
你无需重复故事的每一个细节,几个关键的例子就可以了。
You needn't repeat every detail of the story, a few key examples will be fine.
他们会坐在空荡荡的育儿室里,深情地回忆那个可怕夜晚的每一个细节。
They would sit there in the empty nursery, recalling fondly every smallest detail of that dreadful evening.
只有在每一个细节上都按他自己的方式行事,才能使他远离那些对他有危险的愤怒。
He could only be kept from furies dangerous to himself by being given his own way in every detail.
父亲有一种方式,在心里构想他所要做的事情的每一个细节。
My father had also a way of picturing to himself every detail of what he wanted done.
现在,你们需要对每一个细节进行检验,回到根本。
Now you have you look under every single stone. You’ve got to go back to basics.
这样你们就能观看,记笔记,但你们不用讲每一个细节都记下。
So you can just watch, take notes, but you don't have to copy every last detail down.
相反,这幅图中好心的店主却在工作的每一个细节中实践诚信的原则。
In contrast, the kind-hearted keeper of this drawing practices honesty in every detail of her work.
众所周知,在乔布斯执掌苹果期间,他对苹果的每一个细节都一丝不苟。
Jobs was known for being heavily involved in every detail of Apple during his time as company CEO.
与此同时,杨先生正在策划另一项策略:以复杂化每一个细节来拖延时间。
At the same time, Mr Yang was planning another tactic: to stall, by making everything really, really complicated.
因此,规划设计允许游客扫视每一个细节,并且能流畅地从一个区域走到另一个区域。
Therefore, the planning allows visitors to glance over every detail and fluently move from one zone to other.
一把由年老的大师制造的乐器现在可以被复制到每一个细节,除了声音以外。
An instrument made by an old master can now be copied in every detail-except for the sound.
Beasley说,你做出决定的关键是找出该家公司你所知道的每一个细节。
The key to your decision is "finding out every single thing that you can know" about the company, Beasley says.
你不想让人对你有这样的看法,因为这样的话我们生活起来太难的,每一个细节都很困难。
You don't want anything negative to affect people's opinions about you, because this is a really tough time that we're living in. Every little detail counts.
Olson和他的团队使用白板仔细研究密码的每一个细节,研究看似杂乱中的模式和逻辑。
Olson and his team use one to dissect a segment of code, looking for patterns and logic in what appears to be a jumble of symbols.
要使用这种方法,请设想种种指引你达成目标的不同场景,并尽可能多地想象其每一个细节。
To use this method yourself, envision different scenarios that will lead to your goal and visualize in as much detail as you can muster what each resolution might look like.
房子的每一个细节都必须符合国家公园的规定,在二楼的天花板上一定要有谷仓风格的采光窗。
Everything had to comply with the strict rules of the National Park and even had to have barn-style roof lights in the upstairs ceilings.
他们知道媒体从业人员会人云亦云地传播每一条留言的每一个细节,而不去做一些简单的事实求证。
They knew media reporters would parrot every bit of gossip without bothering with lowly fact-checking.
她可以看清楚它身上的每一个细节:蠢蠢欲动的黑色爪子,锋利的嘴,还有一只闪着光的的黑色眼睛。
She could see every detail of it clearly: the greedy dark claws, the sharp beak, the single glittering black eye.
计划好每一个细节:在安排你的旅行衣物时,制定一个包括每一个细节、约会和活动需求的衣物概略。
Plan for each event: When planning your attire for the trip, create a packing storyboard that Outlines each event, meeting and activity on your trip.
随着技术的到位,进化心理学领域也一片喧嚣,它试图认定人类行为的每一个细节都是由基因决定的。
As the technology for this falls into place, there has also been an explosion of the field of evolutionary psychology that tries to describe every element of human behavior as genetically determined.
在这小巧舒适的房子里面,每一个细节都明显表露出这里曾蕴酿过一个温馨的婚姻,表达出屋主的气质。
Every loving detail of the tidy, cozy house reflected the warmth and character of the marriage that obviously had flourished here.
女友发誓要学习做《大长今》中的韩国菜,她命令我站在电视的前面,随时记录下长今做菜的每一个细节。
She also swears to learn all Korean dishes in Dae Jang Geum. So she orders me to stand by the TV and record any details of Jang Geum's cooking.
初次和客户或者雇主见面时很少有谈的很默契的,因为双方不可能在网站如何设计的每一个细节上都是一致。
Having an initial meeting with a client or employer will rarely result in a perfect conversation where both parties are in total agreement on every point of how a new web design should be carried out.
我不赞成艺术家太过狂热于自己的作品,他们把作品的重要性抬得太高了,以至于无时无刻不在担心每一个细节。
I disapprove of artists who cuddle their work and inflate its importance so much that they worry about every minute detail to the point of redundancy.
我不赞成艺术家太过狂热于自己的作品,他们把作品的重要性抬得太高了,以至于无时无刻不在担心每一个细节。
I disapprove of artists who cuddle their work and inflate its importance so much that they worry about every minute detail to the point of redundancy.
应用推荐