每个人都有属于自己的梦,而每一个梦都需要自己亲手创造!
Everyone does have a dream and every dream should be created by our own hands.
但愿你的眼睛只看得到笑容,但愿你以后的每一个梦都不会落空。
I hope your eyes only see the smile, I wish you every dream will not perish.
因为中国梦由每一个平凡人的梦想组成,所以我们可以通过努力实现自己的梦想来帮助实现中国梦。
Since Chinese dream is made up of every ordinary people's dreams, we can help realize Chinese dream by striving to make our own dreams come true.
关于美国梦,他写道,是“让这片土地上每个人生活的更好,更富裕的梦想,让每一个人都有施展才能的机会,并取得相应成就。”
The American dream, he wrote, is a "dream of a land in which life should be better and richer and fuller for every man, with opportunity for each according to his ability or achievement."
难忘这一刻,因为它是坚持梦想的象征,巴乔的梦以及我们每一个人的梦。
I will never forget this moment because it has been a symbol of holding on to the dream, of Baggio and everyone of us.
实际上,在梦的第二部分梦者表现得很有意识,他可以说得很清楚,每一个字和语音语调都记得。
In fact, in the second part of the dream the dreamer appears to be fully conscious, he can speak clearly, to the point that the single words and the intonation of his voice can be remembered.
不管你在梦着什么,但愿每一个都成真;不管什么你在计划什么,但愿它全实现。
Whatever dream you're dreaming, may each one of them come true; whatever plans you're making may they all work out for you. Happy birthday!
弗洛伊德相信每一个想法和每一个行为都起始于我们的大脑,他认为,梦可能是了解我们的脑子究竟想些什么的重要途径。
Freud believed that every thought and every action started deep in our brains. He thought dreams could be an important way to understand what is happening in our brains.
过去一年半的时间里,我们努力将许许多多来自全国各地的人们汇集在一起,发出共同的声音:我们相信美国梦之伟大足以适合每一个美国人。
We spent a year and a half bringing together millions of people from every corner of our country to say with one voice that we believe that the American dream is big enough for everyone.
昨天只是一场梦,明天只是一个未来,但过好今天能使每一个昨天成为幸福之梦,使每一个明天成为希望之冀。
Yesterday is but a dream and tomorrow is only a verson, but today well-lived makes every yesterday a dream of happiness and every tomorrow a version of hope.
美国梦贯穿美国历史,最能体现美国人的生活方式和国民精神的理想,影响了每一个美国人。
It passes through the history of U. S. a and represents the lifestyle of Americans and the ideal of national spirit which influence each American.
每一个小女孩都必须长大,白日梦破灭在你自己手里。你找到的家只属于你自己,不过是一小块简陋的土地。
For every little girl has to grow up and daydreams shatter in your hand, you find the home you thought was your own Is nothing but a simple piece of land.
每一个小女孩都必须长大,白日梦破灭在你自己手里。你找到的家只属于你自己,不过是一小块简陋的土地。
For every little girl has to grow up and daydreams shatter in your hand, you find the home you thought was your own Is nothing but a simple piece of land.
应用推荐