• 母鸡儿子为什么母鸡的腿这么呢?

    Hen's legs Son: Why are hen's legs so short?

    youdao

  • 如果母鸡它们下蛋的时候,鸡蛋岂不都摔碎了?

    If the hen's legs were too long, wouldn't they drop their.

    youdao

  • 父亲笨。如果母鸡它们下蛋时候,鸡蛋壳都摔了?

    Dad: You're fool. If the hen's legs were too long, wouldn't their eggs drop into pieces when they're laying them?

    youdao

  • 父亲笨。如果母鸡它们下蛋的时候,鸡蛋岂不都了?

    Dad: You're a fool. If the hen's legs were too long, wouldn't their eggs drop into pieces when they're laying them?

    youdao

  • 父亲笨。如果母鸡它们下蛋的时候,鸡蛋岂不都摔了?翄。

    Dad: You're a fool. If the hen's legs were too long, wouldn't they drop their eggs into pieces when laying?

    youdao

  • 父亲:“笨。如果母鸡它们下蛋的时候,鸡蛋岂不都摔了”。

    Dad: You're a fool. If the hen's legs were too long, wouldn't they drop their eggs into pieces when laying.

    youdao

  • 父亲这个笨蛋如果母鸡长的话,它们下蛋时候就把蛋摔碎片了? ?

    Dad: You're a fool. If the hen's legs were too long, wouldn't they drop their eggs into pieces when laying?

    youdao

  • 假使目前倾向继续下去的话,我们可能女人当作母鸡养也说不定——要么胸脯,要么全是

    If current trends continue, we may have to breed women the way we breed chickens-either all bosoms or all legs.

    youdao

  • 假使目前倾向继续下去的话,我们可能女人当作母鸡养也说不定——要么胸脯,要么全是

    If current trends continue, we may have to breed women the way we breed chickens-either all bosoms or all legs.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定