这艘商船的迅速发展使北方殖民地经济多样化,使其自给自足的能力更强。
The swift growth of this merchant marine diversified the northern colonial economy and made it more self-sufficient.
这些殖民地企业家帮助确定了进入工业化前的北美人的社会特征。
These colonial entrepreneurs helped determine the social character of people who came to preindustrial North America.
殖民地航运业的扩张反过来又加速了城市化进程,因为殖民地需要集中的码头、仓库和修理铺。
The expansion of colonial shipping in turn accelerated urbanization by creating a need for centralized docks, warehouses, and repair shops in the colonies.
只有那些有办法传播到这些岛屿的物种才能进行长途旅行,各种因素在起作用,导致岛上新殖民者的多样化组合。
Only those species with ways of spreading to these islands were able to undertake the long journeys, and the various factors at play resulted in diverse combinations of new colonists on the islands.
我觉得很难相信他也会为殖民化辩护。
I don't think it's inconceivable that he's also justifying colonization as well.
英国殖民扩张开始于1583年纽芬兰的殖民化。
English colonial expansion began with the colonization of Newfoundland in 1583.
从很多方面来讲,今天我们在埃及所见证的,其实是这个国家真正的去殖民地化。
In many ways, what we have witnessed in Egypt today is the real decolonization of this country.
再者,地外殖民化有可能帮助容纳爆炸的人口。
And, off-world colonization might help absorb an exploding human population.
英国殖民扩张始于1583年纽芬兰的殖民化,到1900年,英国已经建立了“太阳永不落”的大英帝国。
English colonial expansion began with the colonization of Newfoundland in 1583. By 1900 Britain had built up a big empire, "on which the sun never set".
对道格拉斯(和整个国家)来说幸运的是,殖民地化很壮观地失败了。
Luckily for Douglass (and the country), colonization failed spectacularly.
实际上,在所有前欧洲殖民列强中,法国在拒绝非殖民化上是很独特的。
Indeed, among all the former European colonial powers, France is unique in its refusal to decolonize.
他回到了哈佛,继续他的历史和法国文学专业,在巴黎度过了一个学期,写了一篇关于阿尔及利亚人在去殖民化过程中的城市空间的论文。
He returned to Harvard, majoring in the history and literature of France, spending a semester in Paris, and writing a thesis on urban space in Algiers during decolonization.
以色列正隔岸观火,它坚定了殖民政策,拒绝与巴拉斯坦人一体化,也搁置了奥巴马的提议。
And Israel is watching this upheaval and hardening its colonial policies, refusing integration with the Palestinians and shelving Barack Obama’s propositions.
人类天生多样化,天生就倾向于像一个探索者找到他自己的路那样走向未来,人类的这些天性在那些亚特兰大海岸线的英国殖民地里被释放了出来。
The natural diversity of human beings, thenatural tendency of man to go into the future like an explorer finding his ownway, was released in those English colonies on the Atlantic coast.
可口可乐化(Coca -colonization)一词是跨国软饮制造商Coca - Cola(可口可乐)和colonization(殖民化)两个词的合成词,指全球化或文化殖民。
Coca-colonization is a term that refers to globalization or cultural colonization. It is a portmanteau of the name of the multinational soft drink maker Coca-Cola and the word colonization.
Atkinson认为语言可能是推动人类全球殖民化的必要的文化和认知进化力量。
Atkinson concludes that language might have been the essential cultural and cognitive innovation that fueled human colonization of the globe.
半殖民地化,广东、上海和青岛的外国租界,日本的侵略及满洲国的建立,这一切历史事实至今仍然很敏感。
The semi-colonization and construction of foreign settlements at Canton, Shanghai and Qingdao, and the Japanese invasion and establishment of Manchukuo, are still sources of acute sensitivity.
工作的福传和殖民化是在一次大力采取在手,并进行更多的勇气比成功。
The work of evangelizing and colonizing was at once vigorously taken in hand and carried on with more courage than success.
工业化、殖民地管治以及突发的经济变化,全与近代民族主义诞生或晚一些的民族主义动员相联系。
Industrialization, colonization, and sudden economic change have all been linked to either the creation of modern nationalism or with more recent nationalist mobilization.
如果说人们在较早的时代全神贯注于获取辽阔的地理边界,在网络公司时代人们则似乎更忙于时间殖民化。
If an earlier generation was preoccupied with the quest to enclose a vast geographic frontier, the dotcom generation, it seems, is more caught up in the colonization of time.
并且澳大利亚和邻近的东南亚群岛的殖民化,至少在45,000年以前,需要横渡至少30公里的海洋。
And the colonization of Australia and the nearby islands of Southeast Asia, which began at least 45,000 years ago, required sea crossings of at least 30 kilometers.
英国的非殖民化经历了四个阶段。
The decolonization of the British Empire experienced four stages.
英国殖民扩张始于152年纽芬兰的殖民化,到1900年,英国已经建立了“太阳永不落”的大英帝国。
English colonial expansion began with the colonization of Newfoundland in 152. By 1900 Britain had built up a big empire, "on which the sun never set".
英国殖民扩张始于152年纽芬兰的殖民化,到1900年,英国已经建立了“太阳永不落”的大英帝国。
English colonial expansion began with the colonization of Newfoundland in 152. By 1900 Britain had built up a big empire, "on which the sun never set".
应用推荐