• 亲生父母残暴杀害了

    Her real parents had been brutally murdered.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 永远无法忍受伤害动物残暴行为。

    I could never stomach the cruelty involved in the wounding of animals.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 辩护律师声称囚犯遭到残暴侮辱性对待

    The defence lawyers claimed that the prisoners had been subjected to cruel and degrading treatment.

    《牛津词典》

  • 道德沦丧光辉典范残暴滑稽混合背叛了极度痛苦

    He is a shining example of moral leprosy, a mixture of ferocity and jocularity that betrays supreme misery.

    youdao

  • 马奇亚维利总结:“这种景象残暴人们立刻感到满足震惊。”

    "The ferocity of this spectacle," Machiavelli concludes, "left the people at once satisfied and stupefied."

    youdao

  • 昨天有报道印度尼西亚为其镇压抗议者残暴行为进行辩护,这些抗议者要求提高宾坦土地赔偿金额,新加坡拥有此岛的最大投资份额

    Indonesia has defended its bloody crackdown on protesters seeking higher compensation for land on Bintan Island, where Singaporeans hold the lion's share of investments, reports said yesterday.

    youdao

  • 不管善良还是残暴流言蜚语永存者社会支持有关

    Whether kind or cruel, gossip was associated with a greater sense of social support for the perpetuator.

    youdao

  • 海盗残暴对待他们的俘虏

    The pirates treated their captives with barbarity.

    《新英汉大辞典》

  • 卡扎菲残暴统治人民长达42

    Gadhafi brutalized people for 42 years.

    youdao

  • 采访者是在他们训练残暴杀手

    Female Interviewer: But you're equipping them to become violent killers.

    youdao

  • 没有人相信残暴将军们真的变了

    Nobody thinks the brutal generals have undergone some miraculous conversion.

    youdao

  • 如果我们谴责伊朗残暴,是否应该谴责您的呢?

    If we deplore Iran's brutality, shouldn't we also deplore yours?

    youdao

  • 世上的残暴铁蹄下错误精明的手伤

    The world's brute ox-heel wrong, and shrewd hand-harm.

    youdao

  • 那个残暴国王过去犯人尖尖的木桩上进行折磨。

    The cruel king used to impale his prisoners on sharp sticks.

    youdao

  • 罗索现年42岁,她和其他几个居民还指责警察残暴

    Rossouw, 42, is among several residents who accuse the police of brutality.

    youdao

  • 报告女性残暴攻击配偶的暴力行为多于男性。

    Police say there are more ferocious attacks on spouses by females.

    youdao

  • ,求你脱离恶人,脱离不义残暴手。

    Deliver me, o my God, from the hand of the wicked, from the grasp of evil and cruel men.

    youdao

  • ,求你脱离恶人,脱离不义残暴的手。

    Deliver me, o my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.

    youdao

  • 否认一个论点就是屈辱羞耻产生残暴因素

    One of the arguments in "Denial" is this: Humiliation and shame are risk factors for savagery.

    youdao

  • 即使那些表面上承诺惩罚残暴罪行国家反应往往苍白无力。

    Even for those states ostensibly committed to punishing atrocity crimes, the response has often been anemic.

    youdao

  • 但是地区这种事情权威残暴界线模糊令人震惊。

    But the line between authoritative and tyrannical in these matters in this part of the world is horrifically blurred.

    youdao

  • 许多冲突混乱残暴游击队之间展开,例如巴尔干利比亚

    Many conflicts are fought between rival bands of shambolic, murderous guerrillas, as in the Balkans and Libya.

    youdao

  • 依我观点看来,那简直是一次残暴的审判,当然我们将会上诉

    Of course we will appeal, " he was quoted as saying by Reuters news agency.

    youdao

  • 我们为之羞愧为之矛盾——我们同样最为卑劣、残暴、最为血腥的物种

    That we're also the lowest, cruelest, most blood-drenched species is our shame—and our paradox.

    youdao

  • 这种使妻子丈夫分离使母亲儿子分离的残暴方式,留下永不愈合疮疤

    The brutal way in which wives were separated from husbands, and mothers were separated from sons have left scars that will never heal.

    youdao

  • 这种使妻子丈夫分离使母亲儿子分离的残暴方式,留下永不愈合疮疤

    The brutal way in which wives were separated from husbands, and mothers were separated from sons have left scars that will never heal.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定