新近一项研究以全新的视角探查了坐姿对健康的影响,认为看电视过多会导致死亡风险增高。
In a provocative look at the impact of sedentary behavior on health, a new study links time watching television to an increased risk of death.
电视上那些死亡和痛苦的画面让他下定了回家的决心。
The televised images of suffering and death convinced him that he should return home.
根据俄国家电视台塔斯社的报告,健康和社会发展部部长说由火灾造成的死亡人数上升到53人,并有806人需要药物治疗。
According to ITAR TASS, the Russian state media, the ministry of health and social development says the death toll from the fires has risen to 53, with 806 people having requested medical attention.
“他52岁时因心脏病发作死亡,当时他正在看电视,”她说,“在大勇士球队比赛中,心脏病在一瞬间把他杀了。”
"He died at 52 of a heart attack while watching TV," she says. "During a Braves game."
巴西一位被控教唆杀人以提高其主持的犯罪节目收视率的电视主持人已死亡,这使得其被控参与的几起谋杀案变得扑朔迷离。
A Brazilian TV host accused of ordering killings to boost his crime show's ratings has died, leaving his alleged involvement in the murders unexplained.
由于真人电视明星27岁的Jade Goody的死亡,对宫颈癌的公众认知活动被带到了聚光灯下。
The public awareness campaign about cervical cancer was brought into the spotlight by the death of the reality television star Jade Goody, 27.
洁德古蒂,真人秀电视明星,于3月22日死亡,终年27岁。
“为了好几年人认为它意味着电视行业的死亡”美国广播公司NBC的研究主任Alan Wurtzel说。
"For quite a few years people thought it was going to mean the demise of the television business," says Alan Wurtzel, President of research at NBC, an American broadcast network.
同时,为了宣传这一倡议,明星们更是拍摄了电视广告《最后一次更新与遗嘱》:躺在棺材中以显示他们的‘digital deaths(数字化死亡)’。
For the campaign, the stars have filmed “last tweet and testament” videos and will appear in adverts showing them lying in coffins to represent their ‘digital deaths.
尽管记录了Bacioterracino死亡的闭路电视录像片段清晰的显示出杀人者,以及负责把风的嫌犯的长相,但检方仍无法追踪到他们。
Although CCTV footage of his death clearly showed the faces of the killer and his suspected look-out, prosecutors have been unable to trace either.
我们带着罪恶感打开电视机去看最新一季的游戏,或者去看看岛上谁生存谁死亡----下一件事你知道的,便是:天啊,已经凌晨2点了!
We’ve all been guilty of turning on the TV to catch the last quarter of the game or check to see who’s still on the island and who isn’t—and next thing you know, it’s 2 a.m.
尽管如此,研究人员说,因为人们也许宁愿少说真正看电视的时间,这项研究更可能低估了看电视死亡风险而不会高估它。
However, since people would probably rather downplay how much TV they actually watch, the study is more likely to have underestimated the TV-death risk than overestimated it, the researchers say.
在伊拉克,激进分子发动的新一轮袭击在一天内造成至少40人死亡。美国参议院的成员们在美国的电视节目中就伊拉克战争发表他们的观点。
On a day of new insurgent attacks in Iraq, with at least 40 people killed, members of the U.S. Senate spoke out on the war on American television.
丽莎的母亲明尼·诺雷尔在当地电视节目中说,警方告诉她,他们现在正在搜寻她女儿死亡的线索。
Lisa's mother, Minnie Norrell, said on local television that police had told her they were now searching for clues to her daughter's death.
相比于死亡,他更担心智力的下降,这也是他每天坚持读三分报纸并观看有线电视所有节目的原因。
Instead he worries about staying mentally agile, which is why he reads three newspapers daily and watches all the C-Spans.
或者某个有名气的人的未成年儿子在交通事故中死亡,我们用固定电话,确保在父亲亲上电视前,电视台的人不会堵在他家门口。
Or if the teenageson of somebody famous died in a car crash, we'd go to land lines to make surethe parents got the news before the TV crews started banging on their door.
新的电视剧,例如MTV的《死亡之谷》和FX的《美国惊悚故事》已经证实,电视剧版惊悚片也是有市场的。
New series, like MTV's Death Valley and FX's American Horror Story have proven that there's an audience for spooky material on the small screen.
工作岗位在减少:所有的沃尔·沃斯商场都关门停业,在商场内,从天花板垂下来的闭路电视屏幕闪着诡异的光,好象是以死亡为主题的恐怖艺术装置。
Jobs are evaporating: inside the shells of Woolworths stores, all now closed, CCTV screens suspended from the ceilings flicker eerily, like macabre art installations.
科学家估计如果看电视的时间从英国每天平均4个小时降到一个小时的话,会降低百分之八的死亡人数。
Scientists estimated that 8 per cent of the deaths might have been avoided if TV viewing times had been reduced from the UK average of four hours a day to just one hour.
据当地电视台报道,这场枪击案共造成包括持枪者和另外三人在内的四人死亡。枪击案发生在LA健身中心的拉丁舞课上,该健身中心位于匹兹堡附近的一个小城镇Bridgeville。
Local television reported that four people were killed - the gunman and three others - in the shooting at a Latin dance class at the la Fitness Gym in Bridgeville, a town near Pittsburgh.
半岛电视台在电视上广播了这个视频,在1月4日布亚齐兹因烧伤死亡时,抗议已经席卷了突尼斯,并蔓延到了整个阿拉伯世界。
Al Jazeera showed the video on air, and by the time Bouazizi died of his burns on January 4th protests had broken out across Tunisia and spread across the Arab world.
温州电视台有关负责人透露,17日从温州电视台楼顶不幸坠楼的记者鲍存良,18日2时10分左右因伤势过重抢救无效死亡。
A Wenzhou TV Station reporter, who fell from the roof of the station's 25-storey building Tuesday morning, died at 2:10 am Wednesday, according to a local TV official.
在我得知Tom死讯的第一个晚上,我在电视里看到了一则关于越战和死亡人数不断攀升的报道。
The first night after I found out about Tom's death I watched a news report about the fighting in Vietnam and the rising death toll.
据美国有线电视新闻网报道,印度连日大雨引发的洪灾已造成至少271人死亡,近100万人流离失所。
The death toll from devastating floods caused by torrential rains in India has risen to 271, and about 1m people have fled their homes, CNN reported.
据安全委员会的数据,平均每两周会有一名幼儿在涉及家具或沉重的电视机倾倒的事故中死亡。
A child dies, on average, once every two weeks in accidents that involve the toppling of furniture or bulky television sets, according to the safety commission.
然后我听到了电视上的新闻,死亡人数已经达到了21,000人,超过100,000人受伤。
And then I heard the news on TV screen, the death roll is now 21,000 and over 100,000 injured.
《六尺之下》这部电视剧很想弄清有关死亡的道理和秩序,然后,每集都完全失败了。
Six Feet Under is a television show that attempts to find reason and order in death, but then every episode totally fails.
约翰‧基在接受美国有线电视新闻网采访时对人员死亡表示遗憾,但是说,纽西兰和中国的关系已经向前迈进。
Mr. Key expressed regret during the CNN interview for the deaths, but said the two countries' relationship has moved on.
约翰‧基在接受美国有线电视新闻网采访时对人员死亡表示遗憾,但是说,纽西兰和中国的关系已经向前迈进。
Mr. Key expressed regret during the CNN interview for the deaths, but said the two countries' relationship has moved on.
应用推荐