小报称冯·哈根斯是“死亡博士”,并称他现在的商店为“人体超市”。
The tabloids have dubbed von Hagens "Dr. Death" and they are calling his now shop a "supermarket for body parts. "
“可预防的手术损伤和死亡现在日益成为一个令人关切的问题”,世卫组织总干事陈冯富珍博士说。
"Preventable surgical injuries and deaths are a growing concern," said Dr Margaret Chan, Director-General of WHO.
奥康奈尔博士:两类流产中,死亡的风险都非常非常小。
Dr. O 'connell: The risk of death for both types of abortion is very, very small.
美国农业部的肯尼斯·林思恩(Kenneth Linthicum)博士认为,若没有当初的警告通知,死亡人数至少会有两倍以上。
According to Kenneth Linthicum of America's Department of Agriculture, the number of deaths would probably have been more than twice as high without the warning.
Fineberg博士说,在1976年疾病控制中心没有掌控新闻协议,对匹兹堡死亡之后第5天才做出反应。
In 1976, the C.D.C. did not hold news conferences, and it took it five days to respond to the Pittsburgh deaths, Dr. Fineberg said.
由于可以绕开死亡,灯塔水母的个体数量非常庞大.它们源自加勒比海,如今已遍布全球海洋.史密森尼热带海洋研究院的Maria Miglietta博士称:"我们看到的是一个全球性的无声入侵.
Because they are able to bypass death, the number of individuals is spiking. They're now found in oceans around the globe rather than just in their native Caribbean waters.
美国药品研发和生产厂家资深副总裁Ken Johnson博士说,决定一个药是否降低死亡或疾病,应该需要一个有10000人参加的并持续4年或以上的试验。
Determining whether a drug reduces death or disease can require a trial that enrolls 10, 000 or more patients and lasts four years or more.
ElaineVickers博士在英国哮喘慈善会上指出,空气污染不只是事关死亡的问题,而且还是事关生活质量的问题。
Dr Elaine Vickers, from the charity Asthma UK, added: "it's not just about mortality; it's about quality of life too."
在宣布会议开幕时,世卫组织总干事陈冯富珍博士提到1896年由撞车造成的第一例死亡。
Opening the meeting, WHO Director-General Dr Margaret Chan referred to the first death that resulted from a car crash, in 1896.
这是努兰博士写于1993年的《死亡之脸》一书中的故事之一。这本书由几个故事组成,它是努兰博士用其一生的时间观察绝症病人的种种后果之后写成的。
That story is one of several that make up "How We Die", a book Dr Nuland wrote in 1993, after a lifetime of watching the effects of terminal illness.
卡洛琳·鲍德温博士,这项研究的主要负责人表示:有趣的是,绝对禁酒者和吸烟者的死亡率更高。
Interestingly, being a teetotaler and a smoker increased the risk for mortality, said Carolyn Aldwin, Ph.D., lead author of the study.
蓝多士博士指出,90%在努沙河日地孵鱼场产的鲈鱼鱼苗都呈现畸形,并于48小时内全数死亡。
Dr Landos said about 90 per cent of larvae spawned at the Sunland Fish Hatchery from bass taken from the river were deformed and all died within 48 hours.
饶博士还发现因血细胞值低而接受输血的患者中有8%在30天内死亡而未接受输血者中只有3%。
Dr Rao found that patients who had had a transfusion because of a low red blood-cell count had an 8% chance of dying within 30 days. Without a transfusion, only 3% died.
默里博士的报告刊载于医学杂志《柳叶刀》。其研究结果表明,近30年来孕产妇死亡率下降逾35%。
The report, published in the medical journal the Lancet, revealed that the number of women dying in pregnancy and childbirth has dropped by more than 35 percent in the past 30 years.
南非卫生部长Aaron Motsoaledi博士称,“遏制结核病全球计划为实现全球结核病死亡人数减半的目标勾勒了急需的蓝图。”
"The global Plan to Stop TB provides an urgently needed blueprint to cut global TB deaths by half," says Dr Aaron Motsoaledi, Minister of Health of South Africa.
“如果你构建了一个器官,但却不能给它营养物质,那么它会很快死亡。”哈佛大学的博士后GomezFernandez如是说。
"If you build an organ, but you can't provide nutrients, it is going to die," says Gomez Fernandez, now a postdoctoral fellow at Harvard.
Willett博士估计,这两种病变每年大概导致50000人过早死亡。
Dr Willett reckons they lead to perhaps 50, 000 premature deaths each year.
关于根除天花的两本优秀的书是D.A. Henderson博士的《天花:疾病的死亡》和另一位天花斗士BillFoege博士的《着火的房子》。
Two excellent books on the smallpox eradication are Dr. D.A. Henderson's smallpox: the Death of a Disease and the forthcoming House on Fire by another key smallpox warrior, Dr. Bill Foege.
重度精神病人与非重度精神病人的死亡率相近不应该误导人们相信,这两个小组具有相同的风险因素,Dixon博士警告说。
The similar mortality rates between SMI and NSMI patients should not mislead people into believing that both groups have the same risk factors, Dr. Dixon warned.
据苏珊博士爱心研究基金会称,X光检查只能降低16%的乳腺癌死亡率。
Mammography reduces a woman's risk of dying from breast cancer by only 16%, according to the Dr. Susan Love Research Foundation.
根据Crabtree博士最近的研究报告指出被线缠住的红海龟数量远较想像中的多,每年都会有约600只被缠住,其中大部份都会死亡。
According to Dr. Crabtree, recent research suggests that the lines snag far more loggerhead sea turtles than had been thought, perhaps 600 a year, and that most of them die.
“霍普金斯大学做临床试验的历史长达100多年,”约翰·霍普金斯医学院执行总裁爱德华·米勒博士说,“这么多年来我们只出现了这么一起死亡事故。”
"Hopkins has had over 100 years of doing clinical trials," says Dr. Edward Miller, CEO of Johns Hopkins Medicine.
Makhhijani博士说,如果数10亿的乘客经受辐射防护委员会所假设的剂量的扫描,那将意味着一年有10列以上癌症死亡。
Dr. Makhijani said that if a billion passengers were screened with the dose assumed by the radiation protection council, that would mean 10 more cancer deaths a year.
默里博士表示,相比于低出生率,中国婴幼儿死亡率“迅猛下降”更多是因为有了新的财富。
China's "blistering rate of decline" in child mortality resulted more from new wealth than from low birthrates, Dr. Murray said.
“睾酮水平降低的影响之一就是肌肉含量减少、脂肪含量增加,”布比斯·卡斯博士在《男性的衰老之旅:进化所揭示的关于男性健康和死亡的真相》一书中写道。
"[one] effect of lower testosterone levels is loss of muscle mass and increases in fat mass," Prof Bribiescas writes in his book How Men Age: What Evolution Reveals About Male Health and Mortality.
“睾酮水平降低的影响之一就是肌肉含量减少、脂肪含量增加,”布比斯·卡斯博士在《男性的衰老之旅:进化所揭示的关于男性健康和死亡的真相》一书中写道。
"[one] effect of lower testosterone levels is loss of muscle mass and increases in fat mass," Prof Bribiescas writes in his book How Men Age: What Evolution Reveals About Male Health and Mortality.
应用推荐