最后一条搁浅的鲸鱼死亡之后,故事也远未结束。
When the last stranded whale of a group eventually dies, the story does not end there.
在人类历史上,一个伟大的艺术家只有在挨饿和死亡之后才会被承认,这是事实。
It was a fact in human history that a great artist would never be acknowledged until after he was starved and dead.
这些水藻死亡之后沉入深水,又成为微生物生长的肥料。
The algae die and rain down into deep waters, where their remains are like fertilizer for microbes.
传统上,犹太人的葬礼会在死亡之后尽快举行。
Traditionally, Jewish funerals take place as quickly as possible following a death.
他们不知道进入死亡之后的另一边会是怎样的。
They do not know what is on the other side of the doorway we call death.
这些儿童在其母亲死亡之后两年内死亡的可能性要高10倍。
These children are 10 times more likely to die within two years of their mothers' death.
确定他的妻子已经死亡之后,摩洛克只记得必须要为逝者准备葬礼。
When convinced that she was dead, Murlock had sense enough to remember that the dead must be prepared for burial.
研究者说,死亡之后皮肤会变干并且收缩,所以显得头发和指甲更长了。
The researchers said the skin dries out and retracts after death, giving the appearance of longer hair or nails.
在色诺芬尼所著的远征记中描述了其战败和死亡之后的撤退。
The retreat that followed his defeat and death are described in Xenophon's anabasis.
那就是为什么我要说如果灵魂存在,至少它开启了我们死亡之后的生存之门。
That's why I've tried to say if there are souls, at least that opens the door to the possibility that we will survive our death.
8月初,蒙古在该国北部两个湖泊89只候鸟死亡之后发表了一份紧急报告。
In early August, Mongolia issued an emergency report following the death of 89 migratory birds at two lakes in the northern part of the country.
在迈克尔·杰克逊突然死亡之后,EvanChandler说出了真相。
After the sudden death of Michael Jackson Evan Chandler tells the truth.
未点燃的灵魂,正如我们详细说明过的,身体死亡之后马上就会消失。
Unsparked souls, as we have detailed, dissipate immediately upon death of the body.
死亡会破坏我们的身体,但是我们的灵魂是无形的,所以能在我们死亡之后继续存在。
The death will be the destruction of my body, but my soul is immaterial and so my soul can continue to exist after my death.
现在情况已有好转,特别是上世纪50年代燃煤产生的黄色浓雾造成数千人死亡之后。
Things have improved, in particular since the 1950s when coal fires caused pea-souper fogs that killed thousands.
当哈姆雷特的父亲意外死亡之后,他的叔叔克劳狄成为国王,并娶哈姆雷特的母亲为妻。
When Hamlet's father unexpectedly dies, his uncle Claudius becomes ruler and marries Hamlet's mother.
死亡之后灵魂进入了精微体,同时,它就与能量体没有了联结,这意味着呼吸不能够完成。
After death the soul enters the Subtle Body, which at that time has no connection to the Pranic Body, which means that the breath cannot be completed.
在传说中,Amenti的门厅变成地狱,神的门厅,为灵魂在死亡之后接受裁判的地方。
In legend, the Halls of Amenti became the underworld, the Halls of the gods, where the soul passed after death for judgment.
诺尔屯钻进了康德的复杂世界,这时克瑞斯便提醒他说德国所有的小哲学学派死亡之后都跑到牛津去落户。
When Norton wandered into the intricacies of Kant, Kreis reminded him that all good little German philosophies when they died went to Oxford.
人类以某种方式存在于这两者之间,过去一直相信天堂仅仅只能是在经历死亡之后的一个短暂的挑选过程。
Humanity has existed somewhere between the two, believing that Heaven was only available to a chosen few after death.
英国仍有三名人质被伊拉克劫持了两年之久。其中两人的家人在听说他们可能已经死亡之后非常担忧。
Families of two of the three remaining British hostages held in Iraq for two years are deeply troubled to hear the men are likely dead.
Fineberg博士说,在1976年疾病控制中心没有掌控新闻协议,对匹兹堡死亡之后第5天才做出反应。
In 1976, the C.D.C. did not hold news conferences, and it took it five days to respond to the Pittsburgh deaths, Dr. Fineberg said.
Facebook在用户报告朋友或者家人死亡之后,会移除掉死亡人页面的所有敏感更新以及联系人列表。
The site invited family members to report when one of its users had died, to enable it to remove sensitive information such as updates and contacts.
它的出现,是伴随着我身体的出现而产生的,在我死后它就不存在了,至少在我身体死亡之后不会存活很长时间。
It came into existence as part of, along with, the creation of my body, and it won't continue to exist, at least not very long, after the destruction of my body.
疾病和瘟疫过去曾遏制过世界人口,但自从1918年世界大流感导致1亿人口(占世界人口的5%)死亡之后就没发生过了。
Disease and plague used to cull the world's population. That has not happened since 1918 when a flu pandemic killed 100 million people which was over 5% of the people in the world.
所以如果有493个人在1月16日那天聚集在地狱火半岛守同一个名字的怪物的时候,他们在死亡之后会立即刷新。
So when there are 493 people camping the same named quest mob in Hellfire Peninsula on Jan 16, there will be an almost instantaneous respawn of the mob when it dies.
在短短的六个星期内,经历了一个亲朋好友的病痛,死亡之后,我就开始思考生命的脆弱,以及我们到底有多少有限的时间。
After the illness, then death, of a close family friend within a much too short six week period of time, I began to ponder the fragility of life and the limited time we have here on earth...
他说,2005年7月伦敦交通系统发生爆炸,造成52人死亡之后,军情局五处设法补充情报人员,当时这个所谓的缺口就被发现了。
He said the alleged breach occurred when MI5 tried to beef up intelligence in the wake of the July 2005 bombing on London's transit system that killed 52 people.
他说,2005年7月伦敦交通系统发生爆炸,造成52人死亡之后,军情局五处设法补充情报人员,当时这个所谓的缺口就被发现了。
He said the alleged breach occurred when MI5 tried to beef up intelligence in the wake of the July 2005 bombing on London's transit system that killed 52 people.
应用推荐