15个月前,美国正担心在伊拉克可能出现的失败前景。
Fifteen months ago, Americans were worried about the prospect of failure in Iraq.
你正担心穿什么去参加聚会或如何设计你的家吗?
Are you worrying about what to wear to a party or how to design your home?
那男人好像正担心得望着我,等着看我下一步要干什么。
The man himself seemed to be watching me apprehensively, waiting to see what I would do.
我们正担心那个孩子,他跑了进来大声嚷嚷说他回来了。
When we were anxious for the boy, he ran in and shouted out mat he was back.
狄:噢,别提了!我正担心她会遇上一个像你这样的男孩。
Dee: Oh don't remind me! My only fear is that she's going to meet a boy like you.
我正担心长跑呢,只有几个女生在三分钟内能跑完八百米。
I'm worried about the long-distance runners; very few of the girls can cover the 800m in under 3 minutes.
想想过去的日子里,当你正担心的时候,事情开始变得精彩起来。
Think about times in the past when you were just as concerned and things turned out brilliantly.
但是很多富裕的家长正担心怎样才能培养在财富包围中的孩子健康成长。
But many wealthy parents are worried about how to raise well-adjusted kids when they are surrounded by a affluence.
如果你正担心你的孩子都在像facebook这一类的社交网络上干什么,那么你不是唯一一个。
If you're concerned that you don't know what your child is up to on social networks like Facebook, you're not alone.
她坚定的浪漫主义正让我担心着呢。
除非你是一个吸烟者或者你正考虑成为一个吸烟者,那么你可能就需要担心了。
Unless you're a smoker or you're thinking of becoming a smoker, and then maybe you should worry.
我所担心的是当我正干着最肮脏的活儿时,突然看到埃斯苔娜向里面张望。
What I dreaded was I, being at my grimiest, should see Estella looking in.
我躺在客厅的长沙发椅上,偷听着他们的谈话,开始担心爸爸描述的未来,这时我发现自己正望着几张家庭老照片。
As I lay on the living room couch, eavesdropping on their conversation, starting to worry about the future my father was describing, I found myself looking at some old family photos.
然而不要担心,因为研究人员并不确定究竟有多少男人正受着POIS的纠缠,他们说那可能只是很少一部分人。
But don't worry - while researchers aren't sure exactly how many men suffer from POIS, they say it's probably a small number.
现在石油的售价不再是150美元每桶。制造商们正回到他们过去所担心的问题上。
Now that oil is no longer selling at $150 a barrel, manufacturers are going back to what they used to worry about.
“当我听到美国正计划主要承担阿富汗的义务,但是其他的盟友退出了,坦率的讲我对此很担心”他讲到,没有特指那个联盟。
"I'm frankly concerned when I hear the United States is planning a major commitment for Afghanistan but other Allies are already ruling out doing more," he said, without specifying which Allies.
这次选举的情况,为那些正力图帮助这个贫穷国家的外国人担心,结果更糟。
But it was far worse than the outsiders who are trying to help the stricken country feared.
许多人因为担心自己的工作,正力图改善和其他公司的关系。
Many people, fearful for their jobs, are trying to burnish their contacts at other firms.
投资者担心,原材料价格的飙升正削弱需求,并迫使新兴国家的央行加息,以努力抑制失控的通胀。
Investors fear the surge in raw material prices is denting demand and forcing emerging countries' central Banks to raise interest rates to try to prevent runaway inflation.
美方可能担心,中国管控之下较低的价格水平,正推动需求上升,一定程度上导致全球石油和煤炭价格处于相当高的水平。
The US side may be concerned that controlled low prices in China are driving higher demand, which is contributing to very high global oil and coal prices.
美方可能担心,中国管控之下较低的价格水平,正推动需求上升,一定程度上导致全球石油和煤炭价格处于相当高的水平。
The US side may be concerned that controlled low prices in China are driving higher demand, which is contributing to very high global oil and coal prices.
应用推荐