例如,夫妻正在办理离婚以使两人均可获得购买首套住房贷款的资格。
For instance, couples are getting divorced so that both husband and wife can qualify for loans to households buying their first property.
你被外包呼叫中心出口服务你的电话体积和技术担忧正在办理,把压力从你。
By outsourcing your call centre inbound service your call volume and technical worries are dealt with, taking the pressure from you.
申请延期后,出入境边防事务处将会给您一个临时文件,即您的文件正在办理中。
So as, you have applied for extension, the Exit-Entry Immigration Department will give you temporary document, that your documents are in procedure.
我现在不能前来,因为我正在办理一些非常重要的业务,目前不能跟这件事发生牵连。
I cannot come down now as I am tied up in some very important business and cannot get mixed up in this thing now.
高柏夫人如今正在办理离婚手续,她告诉法国电台她的丈夫经常去瑞士,回来时带着一公文包的现金。
Mrs Gaubert, who is in divorce proceedings, told French radio that her husband went often to Switzerland and returned with suitcases of cash.
公司获得了国家危险化学品从业单位安全标准化二级企业证书;同时正在办理产品安全生产许可证;
The company has gained the security certificate of national dangerous chemicals business unit standardization for the secondary unit, and also safety production license;
这名官员星期二在德黑兰告诉记者说,伊朗外交部正在办理签证手续,但是这一行程将取决于联合国安理会什么时候开会。
The official told reporters in Tehran Tuesday that Iran's foreign ministry is working on the visa but the trip depends on when the Security Council will meet.
这名官员星期二在德黑兰告诉记者说,伊朗外交部正在办理签证手续,但是这一行程将取决于联合国安理会什么时候开会。
The official told reporters in Tehran Tuesday that Iran's foreign ministry is working on the visa but the trip depends on when the Security Council will meet.
应用推荐