乖乖,走开吧;妈妈想歇一会儿。
亲爱的,我得坐下歇一会儿再和你一起出去吃晚饭。
Honey, I've got to sit down and rest before I take you out to dinner.
你为什么不坐下来歇一会儿呢?你可一天都没休息了。
Why don't you sit down for a minute? You haven't taken a rest all day.
不好意思,我们得歇一会儿了。我脚上的水泡实在太疼了。
I'm sorry; we'll have to stop for a while. My blisters are really hurting.
当然。你为什么不坐下来歇一会儿呢?你可一天都没休息了。
Sure. Why don't you sit down for a minute? You haven't taken a rest all day.
盖伯瑞尔什么也没有说,可心里直堵,只得靠在大门上歇一会儿。
Gabriel said nothing, but he felt so ill that he had to rest on the gate for a moment.
柴油发动机发出低低的噗噗声,象是一个打磕睡的动物,歇一会儿,然后继续干活。
Its diesel motor was purring quietly like a snoozing animal giving itself some rest before going back to its work.
我是女人,她慢慢地啜着冰啤酒,我需要有块岩石靠靠,我要歇一会儿,我实在累啦。
I am a woman, she thought, slowly sipping her cold beer. I must have a boulder to rest upon; I must take a breather. I am really tired out.
“不在家,不在家。”她回答,“他和约瑟夫都出去了。我想这一个多钟头还不会回来的。进来歇一会儿吧。”
No, no, 'she replied:' both he and Joseph are off, and I think they won't return this hour or more. Step in and rest you a bit. '.
尝试学习新的事物已经是半只脚迈入了成功。让你的抱怨稍稍停歇一会儿或者进一步从客观的角度来回应你的自我批评。
Trying or learning something new is often half the battle. Defer your criticism until later, or better yet, learn to answer your inner critic with an objective voice.
尝试学习新的事物已经是半只脚迈入了成功。让你的抱怨稍稍停歇一会儿或者进一步从客观的角度来回应你的自我批评。
Trying or learning something new is often half the battle. Defer your criticism until later, or better yet, learn to answer your inner critic with an objective voice.
应用推荐