当我知道许多孩子被同学欺负时,我惊呆了。
I was frozen with shock when I knew that many children were bullied by their classmates.
在学校读书时那些大男孩联合起来欺负他,辱骂他。
At school the older boys ganged up on him and called him names.
当另外那只狗想要得到蒙提的关注时,金吉尔会对她咆哮加上身体撞击来欺负她。
Ginger bullies the other dog by growling at her and bumping into her when the other one tries to get Monty's attention.
“我在长身体的时候非常消瘦,衣服大小也不合适,而且我经常遭受别人的欺负,”他说,“后来我17时,我受够了,于是我常去健身房。
Clothes wouldn’t fit me and I got bullied, ” he says. “Then, at 17, I’d had enough so I took to the gym.
当她与另几个室友在明星版老大哥节目中欺负印度影星希尔帕·舍缇ShilpaShetty时,她被形容为“恶毒”,差点儿没在市镇广场上被鞭笞。
When she and several other housemates bullied the Indian actor Shilpa Shetty on Celebrity Big Brother, she was described as "evil" and all but whipped in the town square.
不过光被别人欺负,那个小朋友的家长知道了他孩子光欺负别的小朋友时,就当着弟弟的面打了坏小朋友。
But just being bullied by others, that the children's parents are aware of the light to bully other children or his children when playing in front of his brother's face bad kids.
闺蜜:就是那种今天吵,明天笑,近了烦,远了想,不见时挂念,见了时讨厌,自己能欺负,别人不能欺负的奇怪东西。
Girlfriends: is that today noisy, laugh tomorrow, in trouble, much to, not worried, dislike to meet, they can bully, bully others cannot strange things.
小杰也苦于在学校同其他男生打成一片,而当面对肢体挑衅,被他人欺负时,他的体力也是招架不住。
Meanwhile Jay struggles to fit in with the other boys at school, and he isn't up for the physical challenge of being bullied.
你无法再容忍在家里和工作时,被欺负和摆布。
You won't stand for being bullied and pushed around at work or at home anymore.
直到老师看见内德公然扯我的头发时,才相信内德欺负我。
The teacher didn't believe that Ned was annoying me until she saw him in the overt act of pulling my hair.
当敌人来欺负小人国时,格列佛用高大的身体帮助他们打跑了敌人。
When the enemies invaded the land of tiny people, Gulliver defeated the enemy with his huge body.
通常这种反应是很有用的。听到枪声,它引导我们寻找掩护;被恶棍欺负时,它叫我们坚守立场。
Usually this reaction is valuable, leading us to take cover if we hear gunfire, or stand our ground if a bully tires to push us around.
不许欺侮我,骂我,要置信我,别人欺负我,你要在第一时间进去帮我。
Not allowed to bully me, curse me, to trust me, people bully me, you want the first time out to help me.
在这次在线调查当中,有37%或五千四百万位雇员称他们正经历着或在工作生涯当中的某一时刻上受到欺负。
And 37 percent, or 54 million employees, questioned in the online poll said they are being or have been bullied at some point in their working life.
在这次在线调查当中,有37%或五千四百万位雇员称他们正经历着或在工作生涯当中的某一时刻上受到欺负。
And 37 percent, or 54 million employees, questioned in the online poll said they are being or have been bullied at some point in their working life.
应用推荐