苏铭天爵士却认为,美国和欧洲的消费者们已经心有余悸,在很长的一段时间内,他们会重新审视刷卡带来的那种乐趣。
Sir Martin, too, thinks that American and European consumers have been “scarred”, and will take a long time to rediscover the joy of splashing cash around.
在他1995年去世之前,他有幸目睹了阿列克斯爵士带领曼联队夺取欧洲优胜者杯冠军,也看到了曼联史上首个双冠的到来。
He lived long enough to see Sir Alex win the European Cup Winners Cup and United's first ever "Double" before dying in 1995.
爵士乐的创始人是20世纪初期的非洲裔美国人,他们将非洲的节奏融入欧洲的和声和旋律的概念中去。
The originators of jazz were African-Americans in the early 20th century who fused3 African rhythms with European ideas of harmony and melody.
《夜色温柔》不仅记录了爵士时代的海外美国人在昂蒂布和欧洲其他地方的生活,还无情地见证了一段婚姻崩溃的全过程。
Besides being a record of Jazz age expat American life in Antibes and elsewhere in Europe, "Tender is the Night" is also a mercilessly observed chronicle of a marriage collapsing.
现在霍华德爵士的报告已经有了结果,但卡梅伦正忙于解决他的国会议员关于欧洲问题的争论。
Now Sir Howard's report is out, but at a time when Mr Cameron is already dealing with his MPs squabbling over Europe.
爵士乐是这种观念的化身,它把非洲和欧洲文化的内容结合到一起,成为了独特的美国音乐。
Jazz music is the embodiment of this ideal, combining elements from African and European cultures into a distinctly American music.
例如维珍的老板理查德·布兰森爵士,据说正在考虑欧洲高速铁路服务计划,德国联邦铁路想要它们的列车连接伦敦和科隆。
Virgin's Sir Richard Branson, for example, is said to be mulling the idea of a European high-speed rail service, and Deutsche Bahn would like its trains to link London to Cologne.
而爵士乐则是把来自非洲与欧洲的音乐成分交融到一起,形成了一种新的文化,一种美洲所独有的表现形式。
Jazz brought together elements from Africa and Europe, fusing them nit a new culture, an expression unique to the Americas.
他是这个乐队第一代的成员,在哥伦比亚和欧洲一些爵士节日里巡回演出。
He was part of the first generation of this group and they play in the most important Jazz Festivals in Colombia and Europe.
参加了2003年2005年及2006北京及上海举办的国际爵士音乐节。参加了皮尔·卡丹、德国大众、欧洲使馆等举办的演出。
They participated in Beijing and Shanghai International Jazz Festival held in 2003 2005 and 2006 and participated in different activities by the Pierre Cardin, Germany Volkswagen, European embassy.
年,当时任吉尼斯啤酒公司董事长的休·比弗爵士想要解决一场关于什么鸟是欧洲飞得最快的鸟的争论。
In , the then director of the Guiness Brewery, Sir Hugh Beaver, wanted to settle an argument about the fastest bird in Europe.
爵士乐是美国对流行音乐的一个贡献。这种音乐与古典传统音乐不同,它出于自然且形式流畅,而后者则遵循刻板的欧洲传统。
Jazz is America's contribution to popular music. In contrast to classical music, which follows formal European traditions, jazz is spontaneous and free form.
墙上的当代艺术装饰与悠扬的爵士乐韵互相辉映,配以真皮沙发和半圆座椅,让人恍如置身昔日欧洲的私人俱乐部。
Resembling a chic private club, contemporary art lines the walls while soothing jazz tunes, leather couches and tub chairs add an old-world charm.
“欧洲百万”彩票昨日开出9000万英镑的巨额大奖,两名幸运中奖者将平分这笔巨款,他们顷刻间就会变得像克利夫理查德、杰米奥利弗、简森巴顿和迈克尔凯恩爵士一样富有。
The two winners who yesterday claimed their half of the 90 million Euromillions jackpot will instantly become as wealthy as Cliff Richard, Jamie Oliver, Jenson Button and Sir Michael Caine.
与遵循欧洲传统的古典音乐相比,爵士乐以即兴演奏和变化丰富的节奏为特点。
In contrast to classical music, which (5) formal European traditions, jazz is spontaneous and free in form.
然而,整个欧洲大陆都在谈论罗纳尔多的进球,无怪乎弗格森爵士也认为这个葡萄牙边锋将改写历史。
However, it's Ronaldo's goal haul that has got everyone talking across the continent. No wonder Sir Alex is convinced the Portuguese winger is about to rewrite the record books.
然而,整个欧洲大陆都在谈论罗纳尔多的进球,无怪乎弗格森爵士也认为这个葡萄牙边锋将改写历史。
However, it's Ronaldo's goal haul that has got everyone talking across the continent. No wonder Sir Alex is convinced the Portuguese winger is about to rewrite the record books.
应用推荐