“你有什么建议?”欧比万问。
他一把抓起欧比—万,将他抛下平台。
“现在怎么办?”欧比万问。
阿纳金与欧比万将穿过旷野尽力追踪雷恩。
Anakin and Obi-Wan would try to track Wren through the wilderness.
一和金大师结为师徒,欧比-万就开始探索银河。
Once partnered with Master Jinn, Obi-Wan began to explore the galaxy.
杜库企图逃离战场,但欧比-万和阿纳金紧追不舍。
Dooku attempted to escape the battle, but Obi-Wan and Anakin gave chase.
搜索队由阿纳金·天行者和欧比—万•克诺比带领。
The search party was led by Anakin Skywalker and Obi-Wan Kenobi.
“他们在这儿!”一个安全军官直指欧比万和魁刚大叫。
"There they are!" the security officer shouted, pointing at Obi-Wan and Qui-Gon.
欧比万坚持两人联手,但固执的阿纳金贸然发起了进攻。
Though Obi-Wan insisted they work together, headstrong Anakin rushed into the fray.
这一集标志着欧比万·克诺比第三季的新角色模型的初登场。
This episode marks the debut of Obi-Wan Kenobi's new Season Three character model.
卢克·天行者在追赶这个小机器人时,与欧比-万撞个正着。
When Luke Skywalker pursued the little droid, he came face to face with Obi-Wan.
通过考验取得武士头衔后,欧比-万的声誉和勇气不见衰退。
After passing the trials and achieving Knighthood, Obi-Wan's reputation and valor continued to grow unabated.
作为绝地武士,欧比万获得将军军衔,而阿纳金则为其副手。
As a Jedi Knight, Obi-Wan received the rank of General, with Anakin as his lieutenant.
“我们要停下来补充燃料了,”欧比万突然说,打断了他的思考。
"We're stopping for fuel," Obi-Wan said, breaking into his thoughts.
弥留之际,绝地大师要求欧比-万训练阿纳金,欧比-万接受了。
With his last breath, the Jedi Master asked Obi-Wan to train Anakin, a request Kenobi accepted.
欧比万·克诺比告诫他不要向恐惧屈服,要用原力控制自己的感情。
Obi-Wan Kenobi admonished the boy not to give into fear, and to use the Force to control his emotions.
这后来变成欧比-万为吓退塔斯肯袭击者而模仿的克雷特龙的叫声。
This became the krayt dragon call that Obi-Wan performs to frighten the Tusken Raiders.
随着卢克的寻找进一步深入,他再次被欧比—万·克诺比的英灵造访。
As Luke's search intensified, he was once again visited by the spirit of Obi-Wan Kenobi.
在潜入格里弗斯将军的旗舰后,欧比万和阿纳金故意踏进了敌人的圈套。
Infiltrating General Grievous' flagship, Obi-Wan and Anakin worked their way into what was surely a trap.
他收到他们的求救信号,分别在卡西克和尤塔帕救出了尤达和欧比—万。
He homed in their respective distress signals, collecting Yoda from Kashyyyk and Obi-Wan from Utapau.
“我想我明白了,”欧比万看着阿纳金。“他们正步入一个陷阱,”他说。
"I think I do." Obi-Wan looked at Anakin. "They are walking into a trap," he said.
欧比-万告诉卢克他父亲的事情,但这个绝地没有向青年人透露全部真相。
Obi-Wan explained to Luke about his father, though the Jedi didn't reveal the whole truth to the lad.
所以看起来剩下的绝地不是投向黑暗面就是只剩下欧比万·克诺比和尤达。
So it seems the Jedi who are left are either working on the dark side or are Obi-Wan Kenobi and Yoda.
在《绝地学徒》“欺骗”一章中,魁刚和欧比又被迫卷入了旧时的麻烦当中。
In Jedi Apprentice: Deceptions, Qui-Gon and Obi-Wan are faced with troubles of the past yet again.
克隆人的情报显示格里弗斯已逃往尤塔帕后,欧比-万带着三个营前往该星球。
When clone intelligence reports indicated that Grievous had fled to Utapau, Obi-Wan took three battalions to the planet.
他们也只能坚持这么长时间了,欧比万绝望地想。他们不可能赢过这么多机器人。
They could only last so long, Obi-Wan thought desperately. They could not win against these droids.
“我们能做点什么帮帮他们吗?”欧比万低声问,声音小得就像店里其他人一样。
"Can't we do something to help here?" Obi-Wan asked, just as quiet as everyone else.
在接下来的光剑对决中,欧比万被西斯尊主一次毁灭性的念力攻击推开,失去知觉。
In the lightsaber duel that ensued, Obi-Wan was knocked unconscious by a withering telekinetic blow delivered by the Sith Lord.
但这只是一大段空话,欧比旺死后除了化作鬼魂时不时地出现一下之外,他什么也没干。
But it’s largely an empty boast: after his death, Obi-Wan does nothing more than appear as a sort of ghost from time to time.
但这只是一大段空话,欧比旺死后除了化作鬼魂时不时地出现一下之外,他什么也没干。
But it’s largely an empty boast: after his death, Obi-Wan does nothing more than appear as a sort of ghost from time to time.
应用推荐