欧伦按下了引爆器的按钮,豪华轿车爆炸了。
瑞典南部的一座城市,隔欧伦逊海峡与哥本哈根相望。
A city of southern Sweden on the Oresund opposite Copenhagen.
欧伦叫司机把车停在一辆早就停在那的车旁边,并向“将军”道别。
Oren has the limo pull over behind a parked car and says goodbye.
同时,在一个偏僻的地点,“将军”和持卡人欧伦坐在一辆豪华轿车中。
Meanwhile, Krantz and cardholder Oren are in a limo in the middle of nowhere.
在联邦大厦里,特工赛尔夫向欧伦的秘书亮了一下徽章就冲进了他的办公室。
In the federal building, Agent Self flashes a badge as he pushes his way past the desk of Oren's secretary.
就在他胡诌关于他的基地阴谋时,欧伦要求他转头过去,他正要打开保险箱。
As Self launches into his speech about Al Qaeda operatives, Oren asks him to turn his head while he opens a safe.
歌唱家和词曲作者鲍勃.迪伦曾经说过,他第一次对民谣感兴趣是在他听到了《OdettaSingsBalladsandBlues》(《欧蒂塔演唱的民谣和蓝调》)专辑之后。
Singer and songwriter Bob Dylan has said that he first became interested in folk singing after listening to the album "Odetta Sings Ballads and Blues."
英国首相戴维·卡梅伦对于在布鲁塞尔达成协议十分自信,但国内的疑欧派却随时准备对会谈中发生的任何事情都进行批评。
David Cameron, the prime minister, was confident of securing a deal in Brussels, but Eurosceptics back home were poised to criticise whatever emerged from the talks.
由于那些饱受欧债危机之苦的国家亟须资金输血,卡梅伦在某种程度上也面临着为国内的投资者寻求放贷资金安全保障的压力。
Were those vulnerable economies to need a bail-out, Mr Cameron would face pressure to contribute to what would be, in part, a rescue package for British investors.
英国首相大卫·卡梅伦于周五表示,他将因未能成功争取留欧而辞职,并且声称不会再有第二次全民公投。
Prime Minister David Cameron, who said on Friday he would resign after leading the failed campaign to keep Britain in the EU, had said there would be no second referendum.
为证明水平复形的正合性而构造的高阶欧拉算子、全内积公式和全同伦算子是本文最重要的结果;
The higher Euler operators, the total inner product and the total homotopy operator constructed for proving the exactness of the horizontal complex are the most important results of this thesis.
艾伦:没有,那太贵了,我们搭火车。我们买了一种特殊的“欧铁通行证”。可以让人随时想去哪儿就去哪儿。
ALLEN: No, that would be too expensive. We used the train system. We bought a special pass called a Eurail pass.
“我们认为他们可能是为了争取仪式场地的控制,”瓦伦·特菲·利欧说。
"We believe they might have been fighting for control of the ceremonial grounds," Valente Filho said.
一位邻居也被询问是否他帮助兄弟挖洞,瓦伦·特菲·利欧告诉G1。
A neighbor was also questioned about whether he helped the brothers dig the hole, Valente Filho told G1.
明天的比赛,巴勒莫和佛罗伦萨将在伦佐巴贝拉体育场进行,这场比赛对于志在进入下赛季欧冠的两支队球来说非常重要。
Tomorrow's match between Palermo and Fiorentina at the Renzo Barbera stadium could well prove important in this season's Champions League race in Serie A.
费尔马伦被巴萨的实力彻底折服,在欧冠舞台上,巴萨实在甚过阿森纳太多。
By Chris Harris Thomas Vermaelen fully accepts that Barcelona's quality was just too much for Arsenal in the Champions League.
事实上,在本赛季欧冠赛场上最接近成功的英国老板是麦克拉伦,他的特温特在资格赛上被阿森纳淘汰。
In fact, the closest an English boss came to Champions League success this season was Steve McClaren, whose FC Twente side were eliminated by Arsenal in the Qualifying Round.
华伦西亚于第一场击败史浩克零四时已经表现出他们能在欧冠征战的实力。
Valencia have shown they can win on the road in Champions League having already beat Schalke 0-2 on Matchday 1.
费尔马伦前东家阿贾克斯去年未能通过欧冠资格赛,这位23岁球员热切期望着本赛季的欧冠。
Vermaelen's former club Ajax failed to qualify for the competition last year and the 23-year-old is eagerly anticipating this season's competition.
费尔马伦前东家阿贾克斯去年未能通过欧冠资格赛,这位23岁球员热切期望着本赛季的欧冠。
Vermaelen's former club Ajax failed to qualify for the competition last year and the 23-year-old is eagerly anticipating this season's competition.
应用推荐