然后,将所有的评论内容作为HTML代码输出,其方式与原始评级页面一样,只不过这次页面中额外显示了用户所提供的评论。
It then outputs all the comments as HTML code, exactly as was done on the original page but with the exception that this time, it displays the additional comment that the user provided.
每次页面加载到浏览器中时也将调用此函数,因为标记的onload属性包含validateText()调用。
This function is also invoked once the page is loaded in the browser because the onload attribute of the tag contains the validateText() call.
AppEngine可免费使用并且包括多达500MB的存储及足够的CPU带宽来满足每天5百万次页面浏览。
App Engine is free and includes up to 500 MB of storage and enough CPU bandwidth to provide five million page views per day.
Django的历史比较长,来源于一个每天服务于数百万次页面查看请求的在线报纸服务。
Django has been around longer and originally came from an online newspaper that serves millions of page views per day.
浏览器会尝试化We b流量,所以如果您对同一个URL请求两次,很可能还不如重新请求一次页面,您的浏览器将仅仅使用浏览器缓存中存储的页面。
Browsers attempt to optimize Web traffic, so if you ask for the same URL twice, it's likely that rather than request the page again, your browser will simply use the page stored in the browser cache.
在WebSpherePortal的以前版本中,只允许您创建单一门户层次页面。
In previous versions of WebSphere portal you were only allowed to create a single hierarchy of portal pages.
如果你的内容经常改变,但是不是每次页面请求都改变,考虑设置一个Cache - Control: max -age头信息;大部分用户会在短时间内多次访问同一页面。
If your content changes often, but not on every page hit, consider setting a Cache-Control: max-age header; most users access pages again in a relatively short period of time.
这需要将执行一次页面已加载为一个回调函数的参数,你的愿望。
It takes as its argument a callback function which you wish to be executed once the page has loaded.
则需要对每一次页面装载重新读取数据库,这将在用户数量增加的时候引起麻烦。
This requires a new connection for each page load, which will hurt scalability as the number of users increase.
则需要对每一次页面装载重新读取数据库,这将在用户数量增加的时候引起麻烦。
This requires a new connection for each page load, which will hurt scalability as the number of users increase.
应用推荐