视觉识别包括存储和检索记忆。
Visual recognition involves storing and retrieving memories.
杏仁核从大脑的许多部分接收信息,包括负责检索记忆的区域。
The amygdala receives input from many parts of the brain, including regions responsible for retrieving memories.
并且,靠情感来检索记忆的功能,比任何事物都有益于大脑。
And that function, memory indexed by emotion, more than anything else, is what a brain is good for.
在学习、存储以及检索记忆的过程中,在不同的记忆类型中会有许多不同的分子牵涉其中。
There are going to be many molecules involved, in different kinds of memories, all along the process of learning, storage and retrieval.
从某种意义上说,遗忘是大脑对记忆进行分类的一种方式,这样联系最紧密的记忆随时可以被检索出来。
In a sense, forgetting is our brain's way of sorting memories, so the most relevant memories are ready for retrieval.
能够较早进行自我测试的学生更善于从记忆中检索知识,并将其长期保存。
Students who can test themselves earlier will be better at retrieving the knowledge from the memory and keep it in the long run.
当涉及到记忆检索时,自我测试可以是有益的。
When it comes to memory retrieval, self-testing can be beneficial.
人们把考试视作给学生进步打分的工具,然而研究发现,从记忆中检索信息这一行为可使人们记东西更加容易。
Although many people view tests as a way to mark and grade students' progress, research has found that the act of retrieving information from memory actually makes remembering it easier.
现代研究人员认为,记忆的储存和检索需要语言技巧,而这种技巧只有到人三四岁时才会逐渐被开发。
Modern researchers think that storing and retrieving memories require language skills that don't develop until age 3 or 4.
该处理器的工作就是检索指令和操作数从记忆并执行每个操作。
The processor's job is to retrieve instructions and operands from memory and to perform. each operation.
记忆专家表示,与一段记忆联系的线索越多,越容易检索出此段记忆,但名字记忆通常没有这么多线索。
Memory experts say that the more pathways back to a memory you have, the easier it becomes to retrieve that memory, and this just doesn't often happen naturally with names.
记忆在语言学习的某些阶段,如信息储存和检索过程中起了不可估量的作用。
This can be the physiologic evidence that memory plays a very important role in some stages of language learning, for example, information store and retrieval.
第一部分是基于颜色的记忆性图像检索,另外一部分为基于粗糙集理论的形态学算子。
The first part is a kind of store image retrieval base on color. Another is about morphology operators based on rough set theory.
人们把考试视作给学生进步打分的工具,然而研究发现,从记忆中检索信息这一行为可使人们记东西更加容易。
Although many people view tests as a way to mark and grade students progress, research has found that the act of retrieving information from memory actually makes remembering it easier.
在文中,他所描述的理论存储和检索装置被称为“记忆扩展”,将使用类似于我们现在所说的超文本系统。
In this paper he described a theoretical storage and retrieval device, called a "Memex," which would use a system remarkably similar to what we now call hypertext.
母语在提炼观点、检索词汇、加深理解和记忆以及保持思路方面使用较为普遍。
Students resorted to their mother tongue to help them generate ideas, retrieve linguistic forms, check for comprehension or keep their train of thought.
它还允许保存这些信息,只要你的记忆空间,让你可以检索邮件以后的记忆。
It also allows to save such messages to memory as long as your memory has space so that you could retrieve messages later on.
它还允许保存这些信息,只要你的记忆空间,让你可以检索邮件以后的记忆。
It also allows to save such messages to memory as long as your memory has space so that you could retrieve messages later on.
应用推荐