• 哑铃星云西27美国宇航局斯必泽空间望远镜拍摄张图片中,发出红外

    The Dumbbell Nebula, also known as Messier 27, pumps out infrared light in this image from NASA's Spitzer Space Telescope.

    youdao

  • 由斯蒂芬妮·的《暮之城》系列丛书改编的第三部电影

    This is the third movie based on Stephenie Meyer's four-book Twilight sequence.

    youdao

  • 对于诺克斯索莱奇托来说,他们监狱里已经渡过谈不上所谓的公正;对雷迪一家来说,他们至今仍然知道盖德是否参与了谋杀,如果不是,那么究竟是杀害了雷迪思,对于他们一家也还谈不上公正。

    Not for Knox and Sollecito, who've spent four years in jail, nor Meredith Kercher's family who still don't know if Rudy Guede had an accomplice or not, and if so, who it might have been.

    youdao

  • 尽管比起一部《暮之城》有所改进,同样改编自斯蒂芬妮·畅销小说的续集《新月》情节拖沓语词含糊,即使是本该激情四溢的桥段如此。

    Though an improvement over the first Twilight film, this sequel (both based on Stephenie Meyer's best-selling books) drags and sputters, even in scenes meant to be infused with passion.

    youdao

  • 什·拉斯卡尔世界卫生组织推测,全球有5亿多人不正影响到日常生活

    Ramesh Raskar: the World Health Organization estimates that over half a billion people have uncorrected refractive error, which is affecting their daily livelihood.

    youdao

  • 命令道,“那边去蝙蝠!”

    Megan shouted orders. “To the hole, bats are afraid of sunlight!”

    youdao

  • 拉赫洛,”丽珊卓迎雪花高举双臂,吟颂着,“我们眼中心中丹田中的

    "R'hllor, " sang Melisandre, her arms upraised against the falling snow, "you are the light in our eyes, the fire in our hearts, the heat in our loins.

    youdao

  • 拉赫洛,”丽珊卓迎雪花高举双臂,吟颂着,“我们眼中心中丹田中的

    "R'hllor, " sang Melisandre, her arms upraised against the falling snow, "you are the light in our eyes, the fire in our hearts, the heat in our loins.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定