然而,核大国的命运变化突出了铀的起伏。
But the changing fortunes of nuclear power have accentuated the ups and downs for uranium.
禁止核大国出售该项技术。
威慑的概念对国家行为者所熟悉,但在世界多个核大国。
The concepts of deterrence against state actors are familiar, though not in a world of multiple nuclear powers.
他又在劝说中国和俄国一起对伊朗的核大国抱负进行制裁。
Instead, he is trying to persuade China and Russia to go along with stiffer sanctions to hinder Iran's nuclear ambitions.
核不扩散条约承认5个核大国——美国,俄罗斯,中国,法国,英国。
That treaty recognised five nuclear powers—America, Russia, China, France and Britain.
两个核大国签署的这份条约很有希望为更多的全球裁军合作铺平道路。
It has joined these two major nuclear states into an agreement that will hopefully pave the way for more global co-operation.
同时须在一个有多个核大国世界里重新设计美国的威慑战略-我们的经验中前所未有的挑战。
It would be essential to redesign the American deterrent strategy in a world of multiple nuclear powers -- a challenge unprecedented in our experience.
中国是五个核大国中唯一一个公开宣布不首先使用核武器,不对无核国家使用核武器的国家。
China is the only one among the five nuclear powers to publicly declare no first use of nuclear weapons and no use of nuclear weapons against non-nuclear states.
与五个核大国不同,它拒绝签署禁止核试条约,它拒绝中止核燃料(铀和钚)生产。
Unlike them, it has refused to sign the test-ban treaty. Unlike them, it declines to end the production of fissile material-uranium and plutonium-for bombs.
年份是21世纪中的某个时刻,一个核大国已对另一国宣战,另一国将怎样自卫呢?
The year is sometime in the 21st century. A nuclear power has just declared war on another nation. How can that nation defend itself?
许多国家纷纷抵制来自美国等国家要求其进一步限制核设施的压力,并指责核大国未能取得裁军进展。
Many countries have resisted pressure from America and others to accept further restrictions on their nuclear facilities, accusing the nuclear powers of failing to make progress on disarmament.
其他核大国也意识到,即使一间小的核军火库也足以为任何傻得足以卷入核战争的国家创建人间地狱。
Most other nuclear powers also seem to have recognized that even a small nuclear arsenal is enough to create hell on earth for the population of any nation foolish enough to engage in a nuclear war.
中国是世界主要的核大国,但核电对我国的电力贡献还很少,仅占全国发电量的1.43%。
China is a major big nuclear country, but the contribution of nuclear power to power industry is still less, accounting for only 1.43% of national electricity generation.
以这种之前无法想象的能力来终结人类冒险所遗留下的特权,结果先是一个核大国,接着是两个,之后是七个。
The previously unimaginable capacity to put an end to the human adventure remained the privilege first of a single nuclear power, then of two, and then of seven.
在美国的帮助下,印度不仅保留了它的核武器,而且实际上已经被接受,而且作为一个核大国,享有了额外的好处。
With America’s help, India has not only kept its nukes, but has been accepted for all practical purposes, and with extra benefits, as a nuclear power.
如果现有的核大国如美国、俄国和英国继续控制自己的燃料回收,新生的核能国家就可能不愿意将燃料回收置于国际掌控之下。
Newcomers to nuclear power could be reluctant to put their fuel cycles in international hands if existing nuclear powers, such as the us, Russia and the UK, continue to control their own.
其他人还强调另外的危险,比如,美国的入侵可能会激起侯赛因动用最肮脏的武器对付以色列—另一未宣布的核大国。
Others have stressed the risk that invasion might provoke Mr Hussein into using his nastiest weapons, against, say, Israel, an undeclared nuclear power.
至于说到改写核武器规则,一些国家会抵制使用核不扩散条约会议加强作用严重削弱的条约,理由是,一些核大国做的仍然不够。
As for rewriting nuclear rules, some governments will resist using the NPT conference to strengthen the badly weakened treaty on the ground that the nuclear powers have still not done enough.
通过努力履行我们作为一个核大国的责任,我们也在第三个领域取得进展,那就是加强了防止核武器扩散的全球性体制。
By working to meet our responsibilities as a nuclear power, we've made progress in a third area — strengthening the global regime that prevents the spread of nuclear weapons.
布什任内美印关系的核心是核合作协议,这份协议使印度免受全球反核扩散公约束缚,进一步巩固了其核大国的合法地位。
At the heart of this strengthening was a nuclear co-operation agreement that made India an exception to the global counter-proliferation regime and a more legitimate nuclear power.
布什任内美印关系的核心是核合作协议,这份协议使印度免受全球反核扩散公约束缚,进一步巩固了其核大国的合法地位。
At the heart of this strengthening was a nuclear co-operation agreement that made India an exception to the global counter-proliferation regime and a more legitimate nuclear power.
应用推荐