因此,从某种程度来说,使用Web服务是一种挑战。
某种程度来说,玩家打电玩比大多数人工作还要认真。
In some ways, gamers work harder at their games than most people do at their jobs.
就某种程度来说,我们选择的专业会影响我们未来的职业规划。
When we choose our major, to some extent, our choice will affect our future job planning.
我们所期待的因人而异,但是我们某种程度来说都坚信他的存在。
We are all waiting for something different, but we all somehow believe that it is out there.
在此之前(而且从某种程度来说,直到现在),他们是这个犹太国度的合作者。
Until then, they had been (and, to some extent, still are) viewed as collaborators with the Jewish state.
这种观点相当于又回到混沌时代,诺亚在某种程度来说,标志着一个新的创世纪的开始。
And in keeping with that idea of a kind of a return to chaos, Noah is represented in a way as the beginning of a new creation.
从某种程度来说,哈佛的历史、影响力及财富已使它成为世界上最富盛誉的大学之一。
To some extend, Harvard's history, influence, and wealth have made it as one of the most prestigious universities in the world.
某种程度来说,这是一片乐土,赋予象和人类非凡智慧和依靠多元化社群创造安康的能力。
It's this world, in part, that endowed both elephants and humans with exceptional intelligence, and a dependence on complex societies for their well-being.
经济学家就新兴经济体能否不受美国影响激烈争论,却发现从某种程度来说,这些国家已经这么做了。
Economists argue fiercely about whether emerging economies can decouple from the United States, yet by some measures they seem to have done so already.
好莱坞的明星们似乎认为,从某种程度来说,波兰斯基的才能,会让人们对他过去的行为既往不咎。
Hollywood stars seem to be arguing, in some ways, that Polanski's talent should allow him some sort of free pass for his past behaviour.
根据默多克传记作家迈克尔·沃尔夫的描述,“从某种程度来说,她让我想到了默多克他自己。”
According to Michael Wolff, author of a Murdoch biography, "She reminds me in a certain way of Rupert himself."
从某种程度来说确实是这么回事,但是根据昨晚曼联的表现,将输球的责任推脱于对手太强是绝对的不合适。
Of course it's all true, to an extent, but it would be a huge mistake for United to completely free themselves of responsibility for what happened last night.
就大众文化的特征而言,它带给人们更多的都是些消极的影响,大众文化与人的异化在某种程度来说都是这样。
As to the characteristic of mass culture, what it brings to people is always negative impact; alienation of mass culture and human beings, to some extent, is all by this way.
西班牙经济曾经一度陷入繁文缛节之中(从某种程度来说如今依然如此),而如今他们已经谨慎地、有步骤地为其解除枷锁。
And they have carefully and gradually freed up an economy that was (and to an extent still is) unduly mired in red tape.
达纳:好了,阿什利,冷静下来,好吗?从某种程度来说,你只是倒霉而已。但是,车轮总是会旋转回来。对不对?
Dana: Okay, Ashley, calm down, all right? For some reason, the fates have dealt you a lousy hand. But the wheel always spins back. Right?
实际上就某种程度来说,英国音乐表演权协会(即prs,那些标题背后的报道正是基于由该协会组织的研究)以及艺人和唱片公司都没有错。
Actually, both PRS for Music, who conducted the research for the report behind these headlines, and the labels and artists are right - to a certain extent.
从某种程度来说,洛杉矶在经济萧条期的这段时间共同承担了许多美国大城市的痛苦,洛杉矶在经济萧条期还有营业税和其他地方性的税务收入。
In part, Los Angeles shares the pain of many large American cities during this recession, which has depressed sales taxes and other local revenues.
西科塞斯连最佳导演提名也没有(耻辱啊!) ,《洛奇》斩获最佳影片(考虑到它比获得提名的《网》和《惊天大阴谋》还烂,从某种程度来说,这个真是个壮举)。
Scorsese didn't even receive a nod for Best Director(shame!), and Rocky won for Best Picture (which considering it's also worsethan fellow-nominees Network and All The Presidents Men is somefeat).
一种IDE比另一种要好,从某种程度来说是指它能提高您的生产效率,如果某人已经使用Emacs编码C 有20多年的时间了,那么他在那个环境下可能会有很高的生产效率。
One IDE is better than another only to the extent that it makes you more productive, and for a programmer who has been coding C in Emacs for 20 years, that is a productive environment.
就生理机能而言,棱皮龟从某种程度上来说更像一只爬虫类的鲸,而非海龟。
When it comes to physiology, the leatherback turtle is, in some ways, more like a reptilian whale than a turtle.
从某种程度上来说,我是一名蚂蚁生物学家,所以我开始思考我们对昆虫的生命有什么了解,并且我知道昆虫世界对于人类而言仍有许多未知的领域。
I am, in part, an ant biologist, so my thoughts turned to what we know about insect life and I knew that much in the world of insects remains unknown.
罗斯曾希望TACT能帮他找到自己的另一半,结果在某种程度上来说,正是如此。
Ross had hoped that TACT would help him meet someone, and, in a way, it had.
学生,我想说的是总的来说,某种程度上来说,大多数人都能感受到爱,没有人想要能力,他们想要实现。
Student: What I am trying to say overall it that most people are capable of feeling love in some sort of Nobody wants the capacity they want the realization.
某种程度上来说,我们不得不,让人们自己管理自己的风险。
But they have to try to let people manage their own risks for themselves, to some extent.
所以,在某种程度上,这个发现完善了弗洛伊德的理论,因为从某种程度上来说,弗洛伊德理论的大部分内容是遭到驳斥的。
So, to some extent, this rounds out Freud because to some extent the particulars of Freud are — for the most part have been rejected.
从某种程度上来说,这些概念在UML1 中对于协作的定义里可以找到,只可惜它们不能用于递归。
To a degree, these concepts could already be found in the UML 1 definition of collaborations, except that they were not applied recursively.
是的,从某种程度上来说是那样,但我在想的是这个理论,最低的声音,发出最长的声波,而且持续的最久
Yes, to some extent it is that, yes, but what I was thinking about here is this idea that the lowest sounds create the longest sound waves, and they last the longest.
是的,从某种程度上来说是那样,但我在想的是这个理论,最低的声音,发出最长的声波,而且持续的最久
Yes, to some extent it is that, yes, but what I was thinking about here is this idea that the lowest sounds create the longest sound waves, and they last the longest.
应用推荐