他那栋两层的砖楼被枝繁叶茂的大树环绕着。
His two-storey brick home was surrounded by tall, leafy trees.
这些枝繁叶茂的树木被种植在坟墓上,作为传统仪式的一部分。
The leafy, spreading trees were planted on graves and as part of traditional rituals.
那个时候我们的感情它已经枝繁叶茂了。
At that time our sentiment it already luxuriant growth of leaves and branches.
街心花园里有两三棵枝繁叶茂的棕榈树。
There were two or three palm trees flourishing in the promenade garden.
路上已是绿意浓郁,枝繁叶茂,生机盎然。
The road is green full-bodied, with luxuriant foliage, vitality.
住宅利用枝繁叶茂的树冠在夏天提供遮荫。
The house takes advantage of the leafy canopy to provide shade in the summer.
行业内小旅行社入不敷出,大旅行社枝繁叶茂。
Within the industry large agencies gained at the expense of smaller ones.
但松树及冬青灌木这类常青植物在冬日酷寒下仍能枝繁叶茂。
Yet evergreen plants like pine trees and Holly bushes flourish despite the winter freeze.
过了几天,万年青竟然活过来了,和原来一样,它还是枝繁叶茂。
After a few days, dieffenbachia actually survived, and, like the original, it is perfectly manicured.
这颗白杨树在哨所战士们的精心呵护下,如今已是参天大树,枝繁叶茂。
Under this poplar protects carefully in the gate house soldiers, now already is the towering big tree, the luxuriant growth of leaves and branches.
从内涵上看,枝繁叶茂,累累硕果,将其视为生殖崇拜象征有其合理性。
From the view of connotation, it is reasonable to regard it as the symbol of reproduction worship because of its branchy and leafy characteristics with rich fruits.
希望双方继续努力,不断充实战略合作的内涵,使中阿友谊之树更加枝繁叶茂。
He expressed hope that both sides continue working hard to constantly enrich the connotation of the strategic cooperation and make the tree of China-Algeria friendship more luxuriant.
房屋的百叶窗合着,枝繁叶茂的棕榈树在窗边瑟瑟发抖,我的父亲在山顶上呼喊。
And home with the shutters banging, the palm trees groaning at the Windows, and my father's voice Shouting on the hilltop.
简明勾画出:峥嵘岁月中枝繁叶茂的百年iec的三部曲与中国标准化的曲折。
The trilogy of blooming IEC and the complication of standardization of China in centennial eventful years are briefly drawn.
可演出一结束,我竟与主舞的演员一起给喊到前台,双手捧着一束枝繁叶茂的红玫瑰。
So it was a surprise to have my name called out at the end of the show along with the lead dancers and to find my arms full of long-stemmed red roses.
油画作为一种艺术表现形式,它必须植根于孕育它的土壤才能生根发芽、枝繁叶茂。
As one of the expressive forms of art, painting can only develop and flourish when it is deeply rooted in the soil which nurtures and nourishes it.
后院的柳树已经消失得无影无踪,而玉米地东侧的篱笆墙边,一棵小树已经枝繁叶茂。
The willow in the backyard is gone, but a small tree has grown up on the fence line east of the garden plot of corn.
青年是向未来伸展的小树,沐浴灿烂的希望之光,就会枝繁叶茂,茁壮成长为参天大树。
Stretch the youth is the future of young trees, bathing the brilliant light of hope will flourish and grow into towering trees.
友谊是一种生长缓慢的植物,它只有嫁接在彼此熟识,互相敬爱的枝干上才会枝繁叶茂。
Friendship is a plant of slow growth, it only grafting in the familiar with each other, respect each other's branches will flourish.
班达尔王子始终信守承诺,这也使得我们之间的友谊随着了解与信任的增多逐渐枝繁叶茂。
It turned out Prince Bandar was true to his word-the beginning of a friendship that grew stronger as I come to know and trust him.
是的,爱情犹如树木能够自生自长,深深扎根于我们的周身,在一颗心的废墟上还是枝繁叶茂。
Yes, love is like a tree can live and grow, deeply rooted in our body, in the ruins of a heart or with luxuriant foliage.
现在有了一个简洁新颖的设计,我确信代码运行稳定,因为我每天都在用,公测名单也枝繁叶茂。
There I was with a neat and innovative design, code that I knew worked well because I used it every day, and a burgeoning beta list.
从前,在阿富汗的首都喀布尔有一座花园,花园里枝繁叶茂,女人们围坐在树下享受着美好的生活。
KABUL, Afghanistan - there was in the city an old garden, and in that garden there were trees, and under the trees there were women.
阿克雷最初来自枝繁叶茂的文达克萨星球,这个世界发达的生态系统造就了大量的恶梦般的猛兽。
The acklay originally hails from the lushly fertile planet of Vendaxa, a world with a dense ecosystem that has produced predators of nightmarish proportions.
阿克雷最初来自枝繁叶茂的文达克萨星球,这个世界发达的生态系统造就了大量的恶梦般的猛兽。
The acklay originally hails from the lushly fertile planet of Vendaxa, a world with a dense ecosystem that has produced predators of nightmarish proportions.
应用推荐