• 国际货币基金组织成员国将会果断采取行动,集体应对全球经济面临威胁

    The International Monetary Fund has said that member countries will act decisively and collectively to confront the threat to the global economy.

    youdao

  • 纳森(无锡)过滤器有限公司针对目前面临质量成本不断上升产品利润不断下降压力果断采取战略转型-全面实施精益六西格玛战略

    Donaldson (Wuxi) Filters co. Ltd. implemented Lean six sigma strategy through strategic revolution under the pressure of quality cost continuously raised up and profit constantly drop down.

    youdao

  • 这些迹象表明,中国这个全球唯一保持着强劲增长的超级经济体,正果断采取行动确保这种形势的继续起初股票市场大宗商品市场为此上演了涨升行情。

    Equity and commodity markets initially cavorted in response to signs that China, the world's only super-economy still going strong, was acting decisively to ensure things stayed that way.

    youdao

  • 拯救自然一个行动改善集体个人未来应对如此规模威胁唯一方法就是坚决乐观地采取果断行动。

    Every action to save nature will improve our collective and personal futures and the only way to respond to a threat of this scale is with determined action rooted in headstrong optimism.

    youdao

  • 然而因为必要采取果断行动解决特殊债务负担,所以我们不得不干预

    However, we have had to intervene because of the need to take decisive action to address its particular debt burden.

    youdao

  • 参加一调查科学家之一,伦敦动物学会研究人员本·科利博士:“我们必须采取果断行动扭转我们所见到野生资源严重下降的态势。”

    Dr Ben Collier, research fellow at the London Zoological Society, whose scientists contributed to the survey, said: "we must take decisive action to reverse the serious declines we see in wildlife."

    youdao

  • 本周星期四警告如果欧洲采取果断措施银行注资解决希腊债务危机场类似于2008年的金融崩盘将会到来

    On Thursday, he warned of a second financial meltdown on the scale of 2008 if Europe doesn't take decisive action to recapitalize its banks and deal with the Greek debt crisis.

    youdao

  • 我们已经并且继续采取果断措施努力扭转这个局面

    We have, and will continue to take resolute steps in an effort to turn the situation around.

    youdao

  • 如果政策制定者不能采取迄今更为果断行动事件很快强制推行自己解决方案

    Events will soon impose their own solutions if policymakers do not act more decisively than they have yet been able to contemplate.

    youdao

  • 人们希望我们采取果断坚决行动尤其是稳定银行系统帮助它们度过难关。

    People expect us to take decisive, firm action especially to ensure that we stabilize the banking system and help it get through this period.

    youdao

  • 我们继续观察货币市场走势如果需要的话将再采取果断的方式,包括市场干预

    We will continue to watch currency market moves and take decisive steps if necessary, including intervention.

    youdao

  • 他们有特异能力锁定自己敌人,一旦认定威胁,立刻采取行动,迅速果断

    They deal swiftly and decisively with anyone they consider a threat, using special powers to target their enemies.

    youdao

  • 采取迅速果断行动后我们可以限制全球变暖2摄氏度少。

    With swift and decisive action, we can still limit global warming to a total of 2c or a bit less.

    youdao

  • 美国联邦各州紧急事件管理者采取果断的行动,力图避免2005年卡特里娜飓风中犯下的错误

    Federal and state emergency managers are acting decisively in an attempt to avoid the mistakes of hurricane Katrina in 2005.

    youdao

  • 中国优势在于,已经日本经验认识到,迟迟不能采取果断行动的国家最终陷入大麻烦。

    China's big advantage is that it has seen in Japan's experience that countries which postpone decisive action end up suffering even more.

    youdao

  • 纽兰·阿切尔突然感到必须采取果断行动

    Suddenly Newland Archer felt himself impelled to decisive action.

    youdao

  • 大卫·约翰逊财富》杂志(Fortune)公开的一份报告中写道:“现在时候废除禁令采取果断行动了。”

    "It's time to repeal prohibition and take decisive action," writes David Johnson in a new report made available to Fortune (and available for sale here).

    youdao

  • 认为今后我们看到英格兰银行采取更加果断行动,而且今后几个月的时间里,我会看到利率也许下降一个百分点,达到1%的低谷

    I think looking ahead, we are going to see more decisive action from the bank and I would see rates falling perhaps another percentage point over the coming months to a one-percentage trough.

    youdao

  • 如果以前例子可以参考的话,那么日本干预之前放一些话出来,比如威胁采取适当行动”,或者是更具威胁色彩的“大胆果断的行动”。

    If previous examples are any guide, an intervention would be preceded with language such as threatening 'appropriate action,' or even more forebodingly, 'bold and decisive action.'

    youdao

  • 由于我们共同努力,由于两首脑愿意采取迅速果断的行动,目前全世界状况更加稳固,有利于成功地应对未来挑战

    Because we stood together, and because our Presidents were willing to act quickly and decisively, the world is in a much stronger position to successfully overcome the challenges ahead.

    youdao

  • 果断采取行动裁撤两位老同事体现了利管理风格。这位澳大利亚人完全和家乡达尔文一样说话耿直坦率。

    Acting decisively in firing his two erstwhile colleagues typifies the management style of Mr Liveris, an Australian every bit as plain-spoken as the blokes back home in Darwin.

    youdao

  • 早前法国财长罗恩强调欧洲必要就此事采取果断行动。

    Earlier, French Finance Minister Francois Baroin had also stressed the need for Europe to act decisively.

    youdao

  • 阻止通涨预期上涨重任落在中央银行——RBI(印度储备银行),RBI已经许诺果断有效迅速采取措施予以应对”。

    It now falls to the Reserve bank of India (RBI), the central bank, to stop inflation expectations rising. The RBI has promised to "act decisively, effectively and swiftly".

    youdao

  • 陆克文指出,欧佩克需要采取果断行动。

    Mr. Rudd says OPEC needs to act decisively.

    youdao

  • 所以我们果断迅速采取了行动,年后今天,糟糕的暴风雨时期已经过去了

    So we acted -– immediately and aggressively. And one year later, the worst of the storm has passed.

    youdao

  • 所以我们果断迅速采取了行动,年后今天,糟糕的暴风雨时期已经过去了

    So we acted -– immediately and aggressively. And one year later, the worst of the storm has passed.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定