两个星座相结合,也就是蝎的如火热情和魔的果敢行动的默契组合。
Both Signs combine to form an industrious union bound by Scorpio's fierce emotion and Capricorn's ambitious action.
拿定主意,果敢行动,敢于承担后果。在这个世界上犹豫是干不了大事的。
Make up your mind to act decidedly and take the consequences. no good is ever done in this world by hesitation.
我们清楚地知道当前金融形势有多么困难,我们也认为需要采取果敢行动才能确保金融体系继续运转。
We are well aware of the difficulty of the current financial situation and we agree with the need for bold action to ensure that the financial system continues to function.
实际上,在我国历史上的每个经济变化时刻,美国都采取果敢行动以适应新环境,确保每个人都得到公平的机会。
And in fact, at every moment of economic change throughout our history, this country has taken bold action to adapt to new circumstances and to make sure everyone gets a fair shot.
McCain的勇敢无畏给其他的竞选者上了一课,当选民对他们的想法不是很清晰的时候,他们倾向于那些果敢行动的人:2008是属于勇气的一年。
Yet there is a lesson for the other candidates in Mr McCain's bravery. When voters don't quite know their own minds, they turn to those who do: 2008 is a year for courage.
迪涅那位主教有着那种始终不渝、温和敦厚的神情风度,有时作出一些伟大、果敢、辉煌的行动,仿佛连他自己也不觉得。
The Bishop of D----, in spite of the gentle and candid air which never deserted him, sometimes did things that were grand, bold, and magnificent, without seeming to have even a suspicion of the fact.
经济形势要求我们果敢而迅速地行动,我们将不辱使命——不仅要创造新的就业机会,而且要打下新的增长基础。
The state of the economy calls for action, bold and swift, and we will act -- not only to create new jobs, but to lay a new foundation for growth.
非常痛心的是,看上去好像目前美国的货币官僚们正在设法避免采取果敢的行动,仅满足于只动动手指就希望当前的衰退会变得比一个软桃子还要无足轻重。
Sad to say, it appears that America's monetary mandarins are set on avoiding bold action, content to cross their fingers and hope that the current slowdown is nothing more than a soft patch.
无论罗塞夫的得力助手在不在,如果对于通胀的预期成为泡影,那么她都必须果敢地采取行动。
With or without her right-hand man, Ms Rousseff will have to act decisively if these expectations of inflation are not to become a self-fulfilling prophecy.
经济形势要求我们果敢而迅速地行动,我们将不辱使命——不仅要创造新的就业机会,而且要打下新的增长基础。
The state of the economy calls for action, bold and swift, and we will act — not only to create new jobs, but to lay a new foundation for growth.
我们将以坚决果敢的姿态实施救援行动。我向海地人民保证,不管今天,还是今后,美国都是你们的朋友和伙伴。
We will be resolute in our response, and I pledge to the people of Haiti that you will have a friend and partner in the United States of America today and going forward.
我们将以坚决果敢的姿态实施救援行动。我向海地人民保证,不管今天,还是今后,美国都是你们的朋友和伙伴。
We will be resolute in our response, and I pledge to the people of Haiti that you will have a friend and partner in the United States of America today and going forward.
应用推荐