但是,杰克沙博士表示,根据他的经验,这种情况只会在药物剂量过高、或者没有服用正确的药物的情况下才会发生。
But, says Dr. Jaksa, 'in my experience, that only happens when the dosage is too high, or it's not the right medicine.'
杰克喜欢绘画、用颜料画画还有造沙堡。
杰克砌完了一个有楼梯、塔楼和墙壁的特殊沙堡后,给它拍了照片。
After Jack finished creating a special sandcastle with stairs, towers and walls, he took pictures of it.
杰克请求与囚犯交谈,但迪沙佛告诉他,他职微言轻,无权批准这个要求。
Jack asks to speak to the prisoner, and DeSalvo tells him that approval goes over his head.
随着直升机的临近,杰克、迪沙佛及其手下从地下机构中出来,他们手中都高举着武器。
As the helicopter approaches, Jack, DeSalvo and the men from the facility come out from underground with their weapons raised.
杰克命令他们放下武器,他们反而却将迪沙佛置于枪口下,杰克在僵局中软了下来。
Jack orders them to drop their weapons. They in turn hold DeSalvo at gunpoint, and Jack relents in the standoff.
杰克和迪沙佛领着维克托·德拉赞在地下的某一条走廊中前行。
Jack and DeSalvo lead Victor Drazen down one of the underground hallways.
迪沙佛发现了杰克的行为,责怪他违背了安保措施。
DeSalvo catches Jack in the act and admonishes him for breaching security.
在这张未注明日期的照片里,埃德·沙利文在《埃德·沙利文秀》上与小杰克逊合影。
Ed Sullivan posed with a young Jackson on the Ed Sullivan Show in this undated photograph.
杰克向迪沙佛说明了事情经过,2年前他被派去干掉维克托·德拉赞,但是维克托的老婆和女儿却意外地被杀了。
Jack elucidates for DeSalvo that he was sent to take out Victor Drazen two years ago, but Victor's wife and daughter were accidentally killed.
菲尔-杰克逊经过短暂的退役之后又回到了教练席上,率领湖人拿到三连冠开始了这十年,这次他们的核心叫沙克-奥尼尔。
Phil Jackson returned from his brief retirement to lead the Lakers to three consecutive championships to open the decade, this time leaning on center Shaquille O'Neal.
杰克逊已经在季后赛前三轮中要求后卫乔丹-法码尔,萨沙和沃顿去带领湖人板凳球员。
Jackson has called on guard Jordan Farmar, Vujacic and Walton to carry his bench in the first three rounds of the postseason.
菲尔杰克逊:进攻打简单一些,我们打的太过复杂了,比如在传球给沙克时把球扔高一些,像这些小细节。
Phil jackson(The head coach of the Lakers): Keep the game simple offensively, it got a little bit too tricky. When you throw to Shaq throw high for example, little things like that .
在第三场比赛中,杰克逊再次缩短了他的轮换,沃顿只有11分钟上场时间,低迷的萨沙武贾西奇只有三分钟上场时间,并且香农布朗在板凳上度过了整场比赛。
Jackson shortened his rotation again in game 3, finding just 11 minutes for Luke Walton, three minutes for slumping Sasha Vujacic and keeping Shannon Brown on the bench the whole game.
在第三场比赛中,杰克逊再次缩短了他的轮换,沃顿只有11分钟上场时间,低迷的萨沙武贾西奇只有三分钟上场时间,并且香农布朗在板凳上度过了整场比赛。
Jackson shortened his rotation again in game 3, finding just 11 minutes for Luke Walton, three minutes for slumping Sasha Vujacic and keeping Shannon Brown on the bench the whole game.
应用推荐