我笑了,在他的怀里转过身来,看着他的眼睛。
I laughed and turned around in his arms. I looked into his eyes.
从米开朗琪罗拉斐尔的怀里冒失的闯进她家,而没能恭恭敬敬地到访,我总觉得该做点什么来弥补下过失。
I felt I ought to do something to make up to her for having come into her home out of the arms of Michael Angelo Sanzio Raphael instead of calling on her in the proper way.
我是母亲带到这个世界来的,小时候是妈妈把我在怀里哄大的,现在妈妈又鼓励我好好学习,长大以后报效祖国。
My mother is brought to the world, childhood is mother put me in my arms coax big, now the mother and encourage me to study hard, grow up to repay the motherland.
我是母亲带到这个世界来的,小时候是妈妈把我在怀里哄大的,现在妈妈又鼓励我好好学习,长大以后报效祖国。
My mother is brought to the world, childhood is mother put me in my arms coax big, now the mother and encourage me to study hard, grow up to repay the motherland.
应用推荐