有一场大风暴,看起来就好像世界末日到了。
There is such a storm, it looks as if the world were coming to an end.
去除食物中的脂肪与盐时,食物尝起来就好像少了些什么。
When fat and salt are removed from food, the food tastes as if is missing something.
现在用户清单看起来就好多了。
他说起话来就好像他是个英国人。
他们谈起话来就好像是多年的老朋友。
她说,这样你看起来就好像是在努力赢得好感。
'you're going to look like you are just trying to win favor,' she says.
我要是不来就好了。
奶奶:就在附近,但是要找出来就好比大海捞针。
Grandma: They're around here, but finding them will be like looking for a needle in a haystack.
我要是把我的厚外套带来就好了,自出门起,风就。
I wish I'd brought my thick coat, this wind has freshened up since we left the house.
他们看起来就好像是从神话故事书中直接游出来的生物。
It was as if they swam straight from the pages of a fairy-tale.
不知谁说了一句:要是谁把她嘴里的痰吸出来就好了。
Who says I do not know the words: If one of her mouth like a phlegm suction out.
提前一天晚上准备这些东西,等到第二天早上醒来就好。
Prepare these the night ahead and have them ready and waiting for when you wake up.
你平安无事地回来就好了。我们明天早晨再说吧。晚安。
Carmel: as long as you're safe. We'll talk about it in the morning. Good night.
如果不小心坐过头,只要下车到对面月台再坐回来就好了。
If you pass your station, just get off and go across the platform to the train going the opposite direction.
不用了。你自己来就好了。我晚一点再告诉你怎么到我家。
Sam: Nope. Just yourself. I'll give you directions to my house later.
缺少这点动画看起来就好像是“被移动”的而不是自己动的。
The absence of this item results in characters looking "moved" rather than "moving.
我要是把我的厚外套带来就好了,自出门起,风就凉飕飕的。
I wish I'd brought my thick coat, this wind has freshened up since we left the house.
但最近整个城市看起来就好像魔法般的缩减到了两个人——我们。
But lately it seemed as if the entire city had been magically reduced to only two people — us.
对护目镜的佩戴者而言,虚拟的蟑螂看起来就好像它们就在房间里。
To the wearer, the virtual roaches then look as though they are really in the room.
冉阿让生来就好用心思,但并不沉郁,那是富于情感的人的特性。
Jean Valjean was of that thoughtful but not gloomy disposition which constitutes the peculiarity of affectionate natures.
今年的情况看起来就好一些了:公司希望在营业额上有一个两位数的增长。
This year things look brighter: the firm hopes to achieve double-digit sales growth.
科林的第一反应不出我所料,他看起来就好像是听说自己买彩票中了似的。
Colin's immediate reaction, just as I'd hoped, was to look like a man who'd been told he'd won the Lottery.
锻炼时还会尽可能带着狗一起跑,它在我脚边看起来就好象是个拖把在跑。
I also try to take my dog running whenever I can, which has the added bonus of being hilarious because that basically like seeing a mop run.
这算是提高记忆力方法中最简单的一种:如果你想记住什么,那么大声念出来就好。
This is surely the easiest of all methods for improving memory: if you want to remember something in particular from a load of other things, just say it out loud.
能去多远的地方就去,只要风转向的时候能回得来就好。我想在天破晓之前就出发。
Far out to come in when the wind shifts. I want to be out before it is light.
从失恋者的大脑扫描图像,研究人员发现从失恋状态恢复过来就好比控制毒瘾发作一般。
From looking at the brain scans of the broken-hearted, researchers found that recovering from a break-up is like a kicking an addiction to a drug.
科索沃看起来就好像是欧洲的一个贫穷地区,而不是第三世界国的一部分或前苏联的一部分。
Kosovo looks and feels like a poor part of Europe, not a part of the Third World or parts of the former Soviet Union.
我不是小说连载里的人物,被作者想起来了就写一写,没想起来就好多回都不出现没有戏份。
I am not a serial novel in character, was the author wants to write a write up, not a lack of verses and many are not back to your role.
我不是小说连载里的人物,被作者想起来了就写一写,没想起来就好多回都不出现没有戏份。
I am not a serial novel in character, was the author wants to write a write up, not a lack of verses and many are not back to your role.
应用推荐