读者需要时间来喘口气;不要期望他们能够在孤立无援的情况下在任何东西之间作比较。
Readers need time to catch their breath; they can't be expected to compare everything with something else, and no relief in sight.
许多伤病,特别是劳累过度,都可以在一些情况下得到避免,只是需要一些定期的休假来喘口气,更换职位和放放松。
Many injuries, especially over-use injuries, can be completely avoided in many cases by simply taking regular breaks to stretch, change positions, and relax.
有时候你会觉得它把你封闭得太厉害了,让你几乎喘不上气来,你会不顾一切地想用针把它刺破,哪怕是扎出一个小孔,至少让你透一口气。
Sometimes you feel that it's enveloping you too tightly it's smothering you and you want to Pierce it with a pin no matter what... Even if a tiny hole opens! At least you could breathe a bit then.
还有一个好处是这里曲折的海岸线风景绝美,每当我停下车来喘一口气擦一擦汗的时候,美景总是呈现在我眼前。
Another positive is the sheer beauty of the rugged coastal scenery, which is there to be appreciated whenever I manage to get my breath back and wipe the sweat from my eyes.
比尔:叔叔,让我喘口气。亚历山德拉就要来帮我来温习英语,准备期末考试。
Bill: Uncle, give me a break. Alexandra's coming over to help me, Alexandra study for my English final.
就像哈佛大学的KenRogoff说的:美联储是“在美元危机中趁机喘口气来巩固美元。”
As Ken Rogoff of Harvard University puts it, the Fed is "taking advantage of a respite in the financial crisis to shore up the dollar".
就像哈佛大学的KenRogoff说的:美联储是“在美元危机中趁机喘口气来巩固美元。”
As Ken Rogoff of Harvard University puts it, the Fed is "taking advantage of a respite in the financial crisis to shore up the dollar".
应用推荐