莫尔,我给你讲一两件我小小的冒险经历,你自己来判断吧!
I'll tell you one or two of my little adventures, Mole, and you shall judge for yourself!
另一些人则通过已经使用多年的卡片来讲,通过磨损的边缘来判断。
Others lectured from cards that had served for years, to judge by the worn edges.
谷歌试图根据我们在社交媒体上的个人资料来判断我们的需求和欲望。
Google is trying to judge our needs and wants based on our social-media profiles.
正如这些实验所显示的,乞求显然提供了一种需要的信号,父母可以利用这种信号来判断哪些孩子能从喂食中获益最多。
As these experiments show, begging apparently provides a signal of need that parents use to make judgments about which offspring can benefit most from a feeding.
按一般标准来判断,他是可靠的。
他现在可以根据一天中太阳的位置来判断时间了。
He was now able to tell time by the position of the sun during a day.
我们永远不应该以肤色来判断一个人。
你可以通过问自己一些问题来判断自己什么时候越过了顶峰,什么时候处于下坡。
You can tell when you are over the top and on the downward slope, by asking yourself a number of questions.
他们可以通过声波反弹的速度来判断不同物体之间的距离。
They can tell the distance of various objects by how quickly the sound waves bounce back off them.
花时间去了解一个人的内心远比仅凭外表来判断一个人要好得多。
Taking time to get to know the person within is a far better indicator than prejudging him or her on appearance alone.
你可以通过一个人对一件事的投入程度来判断他对这件事的热情程度。
You can recognise a person who is passionate about a pursuit by the way they are so strongly involved in it.
美国俄亥俄州立大学的科学家发现,人们可以通过面部颜色的变化来判断他人的情绪。
Scientists from the Ohio State University have found that people are able to tell other people's emotions according to changes in the color of their faces.
年纪更大、经验更丰富的祖母更善于通过其他大象的叫声来判断它们是陌生人还是朋友。
Older, more experienced grandmothers were better at telling whether other elephants were strangers or friends just by their calls.
所以我们一直在寻找其他的方法来判断,这种积极看待自己的动力是否为文化经历所影响。
So we've been looking at other ways of seeing whether this motivation to view oneself positively is shaped by cultural experiences.
如果你忽略1900年,你就可以通过观察最右边的两位是否都为零来判断某一年是否为闰年。
If you ignore 1900, you can figure out if a given year is a leap year just by looking to see if the rightmost two bits are zero.
这种观点上的差异使许多少数民族工作人员感到不安,他们认为应根据既定的商业考虑来判断少数民族企业家和企业。
Such differences in viewpoint have produced uneasiness among many minority staff members, who feel that minority entrepreneurs and businesses should be judged by established business considerations.
蝙蝠用一种回声测定法来判断距离。
他探出身去,根据脸上受到的热量来判断灯罩的位置。
He leaned forward, judging the position of the lamp chimney by the heat on his face.
通过阴影来判断光是从哪里来的。
Look at the shadows, identify where the light is coming from. Become aware of light and its magic.
那么,就按照以下步骤来判断到底是何种方式吧。
Then, complete the following steps to determine in which ways a product or solution is open.
解析器产生式方法将用该例程来判断采用哪条路经。
This is the routine used by the parser production methods to determine which path to take.
从声音来判断,她比苏珊想象的要老一些。
相对而言,女性不会凭借外表来判断对方是否为合适伴侣。
Women, on the other hand, do not decide whether men will be a good partner on looks.
让客户通过测试来判断您的规范是否正确是不合理的。
It is not reasonable to ask clients to look at the tests to see if your specifications are correct.
呃,我们学过怎么用点乘,来判断两个向量是否垂直。
Well, we've learned how to detect whether two vectors are perpendicular to each other using dot product.
同样的道理,你也不应该从物种起源的地方来判断物种。
但是从他最初超我车时的相对速度来判断,我不敢肯定。
But judging by our relative speeds when he'd originally passed by, I'm not so sure.
从他们的评论来判断,指控德国领导人转向国家主义似乎言过其实。
To judge from their comments, the charge that German leaders have turned nationalist seems overblown.
尽管如此,我还没有能力来判断凯悦酒店做出这个决定的商业理由。
Even so, I'm not in a position to judge the business reasons for Hyatt's decision.
尽管如此,我还没有能力来判断凯悦酒店做出这个决定的商业理由。
Even so, I'm not in a position to judge the business reasons for Hyatt's decision.
应用推荐