可能是因为当时他正在听收音机,所以当他注意到路上黑乎乎的东西时已经来不及了。
Maybe it was because he was listening to the radio, but he didn't notice the dark object in the road until it was too late.
今天,如果没有劳里,一切可能都来不及了。
我已邀请朋友来吃晚饭,现在取消已来不及了。
We've invited friends to supper and it's too late to put them off now.
我按喇叭警告我前面的那辆车,但是已经来不及了。
I blew my horn to warn the car in front of me, but it was too late.
我们已邀请朋友来吃饭,现在取消来不及了。
We've invited friends to dinner and it's too late to put them off now.
我们已邀请朋友来吃晚饭,现在取消已来不及了。
We've invited friends to supper and it's too late to put them off now, ie to tell them not to come.
然而,对于本学年的一些家庭来说,这可能太少,也来不及了。
However, for some families this academic year, all of this may be too little too late.
少年是一去不复返的,等到精力衰时,努力做学问也来不及了。
Youth will soon be gone never to return. And it will be too late for you to go into scholarship when in your declining years.
在最后几秒我会明白最终我的确想活下去,但是这可能来不及了。
I would know for those last seconds that I did want to live after all, but it would be too late.
今晚搞活动,请假已经来不及了,所以逃课是情理之中!
Tonight engage in activities, leave it was too late, so it is logical skipping among the!
要把握做好事的因缘,一旦因缘消逝,想做就来不及了!
Seize every opportunity to do good, for once it passes, it is lost; try as we may, it will be too late.
等到麻烦显现时再纠正动作迟缓的驾驶技术就来不及了。
There'll be no time to correct lackadaisical driving techniques after trouble develops.
又是一阵宫缩。我还没有想出办法来。现在再想B计划已经来不及了。
Another contraction. I hadn't figured it out. It was too late for a Plan B.
王先生:可是,上次裤子上弄上油了。现在洗已经来不及了。
Mr. Wang: But I spilled some oil on the pants last time. It won't be ready if washed now.
事实上,我们正在翻译主要产品目录册,但在这次展览会上己来不及了。
Actually we're working on foreign language versions of our main product catalogue, but they aren't going to be ready in time for this exhibition.
我们已邀请朋友来吃饭,我们已邀请朋友来吃饭,现在取消来不及了。
We've invited friends to dinner and it's too late to put them off now.
但是如果你没有设定跟踪员工制度,那么你就无法发现疏漏,到时候做什么都来不及了。
However, if you haven't set up systems to track the progress of your employees, you may not figure out this oversight until too late.
脸色阴沉的男人是我的英雄,他如果只等我五分钟就来不及了,游戏就结束了。
Surly is my hero. Had he waited just five minutes to call for me, it would have been too late, game over.
结婚前我并不明白幸福生活的真正含义;结婚后才发现,可是已经来不及了。
I don't know what happy life really is until I get married; And then, it was too late.
突然,兔子睁开眼睛,他惊跳起来,他跑得比刚才还要快,但是已经来不及了。
Suddenly Rabbit opened his eyes. He jumped up. He ran faster than before. But he was too late.
我现在可以回答你们所有人在想的问题。是的,现在转导演专业已经来不及了。
I can answer the question that is on all of your minds right now. Yes, it's too late to change your major to directing.
现在转身或许已经来不及了。所幸欧洲企业还在石油,航天,制药,汽车和金融行业占有优势。
It may be too late for Nokia to turn itself around. But Europe still has companies that dominate industries such as oil, aerospace, pharmaceuticals, automobiles and financial services.
夜星吓了一跳,想收拳已经来不及了,只觉眼前人影一晃,自己的铁拳已经落空了。
The night star got a fright and wanted to accept a boxing already too late, feels at present shadow of human figure in a flash, own iron boxing has been already ended up in nothing.
你姐姐还有不到一个小时就要到这儿看我们了,我们得去车站接她,我们已经来不及了。
Your aster will be here in less than an hour and we must be at the station to meet her. We are late already.
莎拉后悔当时拒绝了伦敦那家公司的录用机会。但她告诉自己事已至此,后悔也来不及了。
Sarah regrets rejecting the offer from that company in London. But she tells herself not to cry over spilt milk.
十分钟后,我感到万念俱休,因为我觉得自己忘了摘掉镜头盖,现在再赶回去也来不及了。
Ten minutes later I had the sinking feeling that I had forgotten to remove the lens cap. It was now too late to go back.
十分钟后,我感到万念俱休,因为我觉得自己忘了摘掉镜头盖,现在再赶回去也来不及了。
Ten minutes later I had the sinking feeling that I had forgotten to remove the lens cap. It was now too late to go back.
应用推荐