《李星使来去信》是北洋军械局与李凤苞之间的信函汇总。
Li xing shi's incoming letters and outgoing correspondences is a collection of letters between Tientsin Armory and Li Feng-bao.
设计师李星刚曾说,碗状结构有助于观众聚焦于该容器的底部,并使人和建筑合为一体。
Designer Li Xinggang once said the bowl shape would help spectators focus on the bottom center of the container, and integrate people and the structure as a whole.
三星做到了,大部分要归功于李健熙——一个喜欢让事情发生变化的人无穷的魅力,“改变除了妻子和孩子之外的人和事”,他在1993年曾这样劝诫手下的经理。
That Samsung could is in large part due to a cult of personality around Mr Lee, who likes to keep things shaken up. "Change everything but your wife and children," he exhorted managers in 1993.
最高法院关于三星爱宝乐园债券出售案的裁决,去除了人们对于李在镕是否将像他父亲那样统领三星帝国的疑惑。
The Supreme Court's ruling on Everland's bond sale removed doubts about whether Lee Jae-yong would preside over the Samsung empire as his father once did.
尽管李健熙已不在是三星董事长,三星的执行官在私下谈话中似乎仍视其为掌控集团之人。
Although Mr Lee is no longer chairman, Samsung executives in private talk as though he were still running the group.
枣庄星神商店的老板李美昌说,今年光舞台服装的销售额就上升了30%。
Sales of stage costumes jumped 30% this year, says Li Meichang, owner of the Star God store in Zhaozhuang.
去年韩国一法院声称,李健熙以低于市场价格把三星证券出售给其子女是合法的,这样为下一代接管三星做好铺垫。
Last year a South Korean court declared that a sale of Samsung securities by Mr Lee to his children at below market prices was legal, clearing the way for the next generation to take control.
李健熙受到的另一项指控为,通过将三星子公司的股份以虚假的低价卖给其40岁的儿子李在镕,他的继承人,非法转移三星控制权。
Mr Lee has also been charged with transferring control to his 40-year-old son and heir, Jay Y. Lee, by arranging for Samsung affiliates to sell shares to the younger Mr Lee at artificially low prices.
三星在1987年通过了这一考验,当时三星的创建者把权杖交到了自己儿子李健熙的手中。
Samsung passed this test in 1987 when the founder handed over to his son, Lee Kun-hee.
三星董事长李健熙22日宣布辞职,结束了其长达20年的掌舵生涯。 韩国检察机构17日宣布以逃税和失信罪起诉李健熙。
Samsung Group's chairman Lee Kun-hee announced Tuesday he would step down after 20 years of leadership following his indictment on April 17 for tax evasion and breach of trust.
三星集团包括15家上市公司和另外40家较小的公司。集团董事长李健熙(Lee Kun - hee)目前是韩国第一富豪,其父为集团创始人。
Samsung Group, which includes 15 publicly traded companies and an additional 40 smaller affiliates, is led by Lee Kun-hee, son of its founder and now South Korea's wealthiest man.
与此同时李健熙的儿子正在周游世界,访问三星各国分公司并与行业巨头会晤,比如sony总裁霍华德·斯金格及任天堂的岩田聪。
Meanwhile his son has been travelling the world visiting Samsung offices and meeting with industry titans such as Sony's Sir Howard Stringer and Nintendo's Satoru Iwata.
李健熙回国的前一天,三星宣布第一季度利润预计将同比增长53%,很大程度上是得益于智能手机的销量。
The day before Lee's return, Samsung announced that it expected first quarter profits to be up 53% year over year, fueled largely by smartphone sales.
但自从他的父亲李健熙在2014年心脏病发作后,他就被认为是整个三星集团的实际上的老板。
But since his father, Lee Kun-hee, suffered a heart attack in 2014, he is considered DE facto boss of the entire Samsung Group conglomerate.
根据这个可能性,概念画家设计的形象效仿了李的已故同事彼得·库欣所散发出的威严胁迫感。彼得·库欣在《第四部》中扮演高级星区总督塔金。
Armed with this possibility, the concept artists developed designs that echo the stately menace exuded by Lee's late colleague, Peter Cushing, who played Grand Moff Tarkin in Episode IV.
尽管这些被发现的新外部行星都比海王星要大,美国国家航空航天局仍表示,他们的望远镜在探测行星时运行良好。(责任编辑:李熙)。
Although the new worlds, called exoplanets, are all bigger than Neptune, Nasa said their discovery showed that the planet hunting telescope was working well.
三星前董事长李健熙因背信被首尔法庭判定有罪。
A Seoul court ruled former Samsung Chairman Lee Kun-hee was guilty of breach of trust.
李调元,罗江文星镇人,清代著名文学家、戏剧理论家、诗人。
Li Tiaoyuan, people of Wenxing Town of Luojiang, is a famous litterateur, a drama theoretician, and a poet of Qing Dynasty.
韩国特别检察官办公室昨日表示,三星集团副董事长、推定继承人李在镕(Lee Jae-yong)已被传唤,将于今日就涉嫌行贿一事接受讯问。
Lee Jae-yong, vice-chairman and heir apparent of the Samsung group, has been summoned to appear for questioning today over suspicions of bribery 5, the special prosecutors 6' office said yesterday.
在奥运会期间李影还成功地为北京盘古七星酒店提供了酒店急需的礼品定制服务。
During Olympic Games, li Ying successfully supplied custom-made gifts to Pangu Seven Star Hotel Beijing.
在奥运会期间李影还成功地为北京盘古七星酒店提供了酒店急需的礼品定制服务。
During Olympic Games, li Ying successfully supplied custom-made gifts to Pangu Seven Star Hotel Beijing.
应用推荐