他的行为是出于权宜之计而非原则。
这种安排不过是权宜之计而已。
我们需要长远的解决方法,而不是短期的权宜之计。
现在作为权宜之计颁布的任何税收措施等几年后经济好转时就会被撤消。
Any tax measures enacted now as a quick fix would only be reversed in a few years when the economy picks up.
一项权宜之计只是为一些目光短浅、以结果为导向的政客提供了方便。
A stop-gap measure merely serves as a commodious addition to some short-sighted result-driven politicians.
但那将是一个愚蠢的权宜之计。
援助账单是一个权宜之计的经典范本。
The bailout bill is a classic example of expediency over effectiveness.
威尔德说,破产只是权宜之计。
周末猛补几个小时的觉只是权宜之计。
"Power sleeping" for more hours on weekends is only a temporary solution.
周末猛补几个小时的觉只是权宜之计。
“Power sleeping” for more hours on weekends is only a temporary solution.
意大利人更喜欢折衷、权宜之计以及渐变。
Italians prefer compromise, half-measures and gradual change.
作为权宜之计,凯文说,独处让他感觉更好。
As a short-term fix, Kevin says solitude makes him feel better.
从中我们可知,预算赤字和廉价信贷顶多只是权宜之计。
The lesson for us is that massive budget deficits and cheap credit are, at best, necessary stopgaps.
忽略测试只是一个权宜之计,不是任何问题的真正解决方案。
Ignoring tests is a temporary stopgap — not a real solution to any problem you have.
这也许是在它们的中国葡萄园建立之后的权宜之计。
This is presumably to tide them over while their Chinese vineyards are established.
普罗迪先生把这叫做为了实施长期措施而采取的短时权宜之计。
Mr Prodi called it a short-term expedient to allow longer-term measures to be enacted.
不过开始之后,非暴力不再是必要策略,而是变成了权宜之计。
Since then, it has become an expedient but far from indispensable tactic.
这是个权宜之计,在没有酒精的情况下你根本无计可施。
It's a temporary solution and does nothing for you in situations where there may not be alcohol.
如果你感觉拖延会使你失去这份工作,作为权宜之计你可以先接受他。
If you feel that you may lose the job if you delay, you can take it but think of it as a stopgap job.
权宜之计:在好的建议之间求得平衡,有时候只需要代码能够工作就行。
Expedience: Balanced with all of this good advice, sometimes you just need to get it done.
如果书中不尊重这荒谬,那么我们应该知道幻念作为权宜之计溜了进来。
If the absurd is not respected in it, we shall know by what expedient illusion enters in.
这些问题在午夜前几分钟要达成的一项权宜之计的支出议案中没有什么位置。
These issues have no place in a stopgap spending bill a few minutes from midnight.
他和瓦利先生都声称业务组合的变化是银行的权宜之计,是暂时的。
Both he and Mr Varley argue that the change in business mix reflects the firm's opportunism and is partly temporary.
它称欧盟巨额的纾困基金只是权宜之计,但是现在正成为一个永久的机制。
It said the EU's big bail-out fund would be temporary, but it is being made permanent.
往眼睛里洒点水,或到走廊上跑跑步,都只是权宜之计,没有多大的效果。
Sprinkling water into our eyes, or taking a run round the verandahs, were palliatives which had no lasting effect.
更值得担忧的是,即使扩大到较大型的公司,信贷担保也会被证明不过是个权宜之计。
A more fundamental concern is that, even extended to larger companies, credit guarantees will prove no more than a stopgap.
如果心有余而力不足,一个国家可能禁不住诱惑,采取人为的(也是临时的)权宜之计。
But if, as a nation, you can't manage this, you may be tempted to resort to artificial (and temporary) expedients.
所以始终应当谨记简洁性,并且不要把它与权宜之计搞混了,那是指的阻力最少的道路和。
So keep simplicity at the back of your mind all the time, and don't confuse it with expediency, which is the path of least resistance.
所以始终应当谨记简洁性,并且不要把它与权宜之计搞混了,那是指的阻力最少的道路和。
So keep simplicity at the back of your mind all the time, and don't confuse it with expediency, which is the path of least resistance.
应用推荐