对住宅专项维修资金进行使用、收益和处分,是区分所有权人行使共有权应尽的权利和义务。
To use the residential special maintenance fund, revenue and disposition is the distinction of the ownership to due exercise of the rights and obligations.
第六条拍卖标的应当是委托人所有或者依法可以处分的物品或者财产权利。
Article 6 Auction target shall be articles or the property rights owned by trustees or disposable according to law.
在受到警告或撤销参加资格的处分时,如果不服,有请求复议的权利。
The right to demand reconsideration if refusing to obey punishment of warning or revoking the qualification.
农民的土地财产权利主要包括土地使用权、土地处分权和土地收益权。
Peasant's right of land property mainly includes right to use land, right to deal with land and right to benefit from land.
财产所有权是指所有人依法对自己的财产享有占有、使用、收益和处分的权利。
Property ownership means the owner's rights to lawfully possess, utilize, profit from and dispose of property.
就性质而言,被追诉人的程序选择权不仅是一项诉讼处分权,同时也是一项程序性权利。
About the nature, the defendant's option of procedure is not only one kind of rights of disposition, but also one kind of procedural rights too.
民事诉讼法中的当事人处分权在民事诉讼中具有非常重要的作用,也是民事诉讼当事人的一个极为重要的权利。
The right of disposition of party concerned in civil procedure law is very important in civil procedure law and also it is an important right of the party concerned in civil litigation.
拍卖人明知委托人对拍卖的物品或者财产权利没有所有权或者依法不得处分的,应当承担连带责任。
Where the auctioneer knowingly auctions articles or goods or property rights that the client does not own or has no right to dispose of according to law, he shall bear joint and several liability.
第七十一条财产所有权是指所有人依法对自己的财产享有占有、使用、收益和处分的权利。
Article 71 "property ownership" means the owner's rights to lawfully possess, utilize, profit from and dispose of his property.
贷款人有权依照本合同或本合同的从属合同的规定对抵押物、质押权利进行处分。
IV. The Lender is entitled to stipulate the disposal of guaranty and hypothecation in term of contractual stipulations or the stipulations in the subordination agreement of the contract.
第七十一条业主对其建筑物专有部分享有占有、使用、收益和处分的权利。
Article 71 an owner shall enjoy the rights of possession, use, benefiting from and disposition of the part exclusively owned by him within a building.
德国、日本等大陆法系国家刑法理论关于“非法占有目的”涵义解释,主要有排除权利者的意思说、利用处分的意思说、折衷说三种学说。
In Germany and Japan, there are three theories about the definition of the purposes of illegal possession: right-holder exclusion theory, punishment theory and compromise theory.
本文分析了我国现行高校处分权性质不明,学生权利救济途径不畅的主要原因是相关法律缺乏、立法严重滞后。
This essay argues that the main reason for the uncertainty of the disposing right of academies and the limitation of students relief right is the absence of related law.
罪犯入狱前的合法财产,依法受到保护,罪犯有行使收益、处分的权利。
Property which was lawfully obtained before a criminal's imprisonment is protected under the law. A convicted criminal has the right to collect his earnings and dispose of his property.
在当事人主义诉讼模式下,当事人乃为民事诉讼之程序主体,享有辩论权和处分权,其行使权利的途径主要须经由一定的诉讼行为。
In the adversary litigation pattern, the parties are the subject of civil procedure, who are entitled to argue and dispose of their own benefit through some suit actions.
权利人对无权处分的追认可以使处分行为有效。
The obligee's ratification of unauthorized disposition can validate the disposition behavior.
第六条拍卖标的应当是委托人所有或者依法可以处分的物品或者财产权利。
Article 6 Objects of auction shall be the articles or goods or property rights which are owned by the client or which the client may dispose of according to law.
第三十九条所有权人对自己的不动产或者动产,依法享有占有、使用、收益和处分的权利。
Article 39 Owners of immovables or movables shall be entitled to possess, use, benefit from and dispose of the immovables or movables according to law.
第十三条当事人有权在法律规定的范围内处分自己的民事权利和诉讼权利。
Article 13 the parties shall be entitled, within the scope stipulated by law, to dispose of their civil rights and their litigation rights.
第十三条【处分权】当事人有权在法律规定的范围内处分自己的民事权利和诉讼权利。
Article 13 the parties to a civil litigation shall be entitled, within the scope stipulated by law, to dispose their rights of civil affairs and litigation.
第七十一条业主对其建筑物专有部分享有占有、使用、收益和处分的权利。
Article 71 an owner is entitled to possess utilize, seek profits from and dispose of the exclusive parts of the building.
第三十九条所有权人对自己的不动产或者动产,依法享有占有、使用、收益和处分的权利。
Article 39 the owner of a realty or chattel is entitled to possess, utilize, seek profits from and dispose of the realty or chattel in accordance with law.
第十三条当事人有权在法律规定的范围内处分自己的民事权利和诉讼权利。
Article 13 the parties to a civil litigation shall be entitled, within the scope stipulated by law, to dispose their rights of civil affairs and litigation.
体育权利的存在方式包括:自主处分身体的权利、参赛权和竞赛权、合理的场地使用权、紧急救助权、规则保护权和体育自治权。
According to such definition it includes: self-dispose of personal, participation and competition, appropriate access to facilities, first aid, regulation protection and sport autonomy.
当合同双方预先约定了损害赔偿金或损害赔偿的计算方法,或者对实体权利行使了处分权时,可预见性原则并不适用。
When parties have agreed with liquidated damages in contract, or disposed of their substantive rights, the rule doesn't apply.
当合同双方预先约定了损害赔偿金或损害赔偿的计算方法,或者对实体权利行使了处分权时,可预见性原则并不适用。
When parties have agreed with liquidated damages in contract, or disposed of their substantive rights, the rule doesn't apply.
应用推荐