除了小有点儿魅力外,他和多伦多其他众多机灵的年轻小伙子没有两样。
Except for a patina of charisma, he was like a thousand other bright young men in Toronto.
“真是一个机灵的小伙子,”迈克斯说。他探一探身子把火腿蛋拿过来。两个人都戴着手套在吃,乔治望着他们在吃。
"Just a bright boy," Max said. He leaned forward and took the ham and eggs. Both men ate with their gloves on. George watched them eat.
“这一切我们都晓得,机灵的小伙子,”迈克斯说,“讲些别的事情吧。你有时去看电影吗?”
"We know all that, bright boy," Max said. "Talk about something else. Ever go to the movies?"
“这一切我们都晓得,机灵的小伙子,”迈克斯说,“讲些别的事情吧。你有时去看电影吗?”
"We know all that, bright boy," Max said. "Talk about something else. Ever go to the movies?"
应用推荐