“不,我是来参观的,”聂赫留朵夫说。
葛拉齐亚死在埃及,远离她所爱的克利斯朵夫。
“我忽略了这一点,真是该死,”聂赫留朵夫说。
"Yes, it was inexcusable of me to omit that, " said Nekhludoff.
在她回法国时,克利斯·朵夫曾在火车上看到她一眼。
As she was returning to France, Christophe caught a glimpse of her on the train.
毫不足怪,曼希沃的儿子克利斯朵夫也应该是个音乐家。
It was no wonder that Melchior's son, Christophe, should be a musician.
警官对聂赫留朵夫也狠狠地瞧了一眼,但没有说什么。
"He ought to have a little water," said Nekhludoff. The police officer looked severely at Nekhludoff also, but said nothing.
排练、演出、作曲、教课、学习——这就是克利斯朵夫的生活。
Rehearsals, concerts, composition, lessons to give and take --- that was his life.
有一天,曼希沃无意中听到他那三岁的克利斯·朵夫在弹钢琴。
Melchior by chance one day heard his three-year-old Christophe playing at the piano.
奥里维变成了克利斯·朵夫的拥护者,写评论文章帮他树立声望。
Olivier became a champion of Christophe and helped establish his reputation in the reviews.
他就是奥里维,他长久以来一直是克利斯·朵夫音乐的忠诚崇拜者。
It was Olivier, who had long been a faithful admirer of Christophe's music.
克利斯·朵夫死在巴黎,至死都坚定不妥协,因为他是真正的艺术家。
He died in Paris. To the end, Christophe was uncompromising, for he was a true artist.
奥科申朵夫说,如果建筑物能因地制宜,那么它们便会节省许多能源。
Ochsendorf said that when buildings are tailored to their environment, they conserve a lot of energy.
克利斯·朵夫的两个弟弟很少在家,家中只剩下鲁意莎和她这个音乐家儿子。
Christophe's two brothers were seldom home, and only Louisa and her musician son were left.
妇女们看见聂赫留朵夫,都向他点头招呼,西蒙松彬彬有礼地举了举帽子。
When they saw Nekhludoff they bowed to him, and Simonson raised his hat in a solemn manner.
在他离开德国之前,一个犹太朋友曾经给了克利斯·朵夫几张戏院的包厢票子。
Before he left Germany, a Jewish friend had given Christophe tickets for a box at the theater.
托马斯。摩尔,克利斯朵夫。马洛和威廉。莎士比亚是英国人文主义的代表。
Thomas More, Christopher Marlowe and William Shakespeare are the best representatives of the English humanists.
法国是克利斯·朵夫一向极为向往的国家,但一旦到了那儿,他发现很难于适应。
Once in France, a country he greatly admired, Christophe found it difficult to acclimate himself.
“刚才来找您的是谁?”聂赫留朵夫一走,就有个法官走进办公室,问检察官。
"Who was that you had here?" asked one of the members of the Court, as he entered, just after Nekhludoff left the room.
也就因为这个缘故,她竭力避免回忆年轻时的事和她同聂赫留朵夫最初的关系。
For this reason she drove from her the recollections of her early youth and her first relations with Nekhludoff.
英国人不以为然地摇摇头,说他想对这些人讲几句话,要求聂赫留朵夫替他当翻译。
The Englishman shook his head disapprovingly, said he would like to say a few words to these people, asking Nekhludoff to interpret.
布朗肖的思想传记主要有克里斯朵夫·比特的《莫里斯·布朗肖,不可见的对话者》。
The main intellectual biography of Blanchot is by Christophe Bident: Maurice Blanchot, partenaire invisible.
像威廉·莎士比亚,约翰·弥尔顿和克利斯朵夫·马洛这样的作家们几乎只用素体文写作。
Writers such as William Shakespeare, John Milton and Christopher Marlowe almost exclusively used blank verse in their famous works.
克利斯·朵夫立即被奥里维吸引住了,起初他也说不清为什么,他只是感到奥里维异常面熟。
Christophe was immediately attracted to Olivier, although at first he was not quite sure why. Olivier's face was only hauntingly familiar.
但是在当时已经孀居的葛拉齐亚的帮助下,克利斯·朵夫在瑞士度过了十年硕果累累的生活。
But with the help of the now widowed Grazia, Christophe spent ten fruitful years in Switzerland.
聂赫留朵夫一心思考着这问题,已经不在听庭上的审问了。这些想法使他自己也感到害怕。
Nekhludoff thought all this, no longer listening to what was going on, and he was horror-struck by that which was being revealed to him.
后来才知道奥里维就是安多纳德的弟弟,安多纳德这位姑娘的形象是克利斯朵夫所极为珍爱的。
It turned out that Olivier was the younger brother of Antoinette, a girl whose image Christophe cherished.
在他经历丰富的一生中,克利斯·朵夫又交了很多朋友,但是再没有一个能比得上奥里维这样亲密的了。
In his eventful life Christophe made many more friends, but none so dear as Olivier.
每年圣诞节,都会有大批游客(很多来自亚洲)来到欧本朵夫村庄,参加在教堂前举行的平安夜吟唱仪式。
Everyyear, thousands of tourists, many from Asia, travel to the little village to take part in a Christmas Eve ceremony in front of the small chapel.
每年圣诞节,都会有大批游客(很多来自亚洲)来到欧本朵夫村庄,参加在教堂前举行的平安夜吟唱仪式。
Every year, thousands of tourists, many from Asia, travel to the little village to take part in a Christmas Eve ceremony in front of the small chapel.
每年圣诞节,都会有大批游客(很多来自亚洲)来到欧本朵夫村庄,参加在教堂前举行的平安夜吟唱仪式。
Every year, thousands of tourists, many from Asia, travel to the little village to take part in a Christmas Eve ceremony in front of the small chapel.
应用推荐